男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Screen searching

Updated: 2012-08-17 11:14
By Liu Lu ( China Daily)

Screen searching

Sun Xiaoxiao, director of the Filming East Festival, says she hopes the event will open a window for Westerners to find out more about modern China. Provided to China Daily

Chinese films have captured an audience in Britain, but one filmmaker says it is still too small and could do with better fare to reach wider circle

The Chinese film industry has grown strongly in recent years, but many big-budget Chinese films still struggle, or simply fall flat, at Western box offices. But that does not mean Chinese filmmakers who aspire to make it into the top league have given up trying to sell their films to overseas audiences. Sun Xiaoxiao, 30, director of the Filming East Festival, is one young filmmaker who promotes Chinese films in Britain to help local people gain more understanding of contemporary China.

"Of the various art forms, film is the one best able to transmit Chinese culture, and is also the most intuitive and direct way for people to learn about various aspects of China," she says.

"A successful film can have a very strong impact, and even shape the image of a country."

As the director of the Filming East Festival, Sun has had a bigger stage to promote Chinese films of different genres and talented Chinese filmmakers overseas.

The festival, founded in 2007 and sponsored by the now disbanded UK Film Council, is the country's largest Chinese film festival. It holds screenings and runs a short-film competition, production workshops and international forums.

The festival is held from October to November in London and other cities in England and Wales, and lasts 10 to 15 days. It is the sole Chinese partner and representative of the British Academy of Film and Television and event partner of the British Film Institute in Chinese film exhibitions.

Since 2007, the festival has brought tremendous awareness of the Chinese film industry to British audiences, including filmmakers. It has 3,000 registered members, a number that has grown steadily.

"Our audience demographics cover a large variety of nationalities and ethnicities, including English as well as Chinese living in Britain," Sun says.

"From a professional point of view, our aim is to build links between British and Chinese filmmakers and to establish ties with the film sector in both countries."

Sun says her desire to promote Chinese films overseas was driven mainly by her concern that the influence of Chinese films did not match the growth of the country's economy or of its film market.

"China does not lack good movies, but needs to explore effective ways to promote them overseas," Sun says.

Even though the Chinese film industry grew four-fold over the first decade of this century, Sun says the number of good Chinese films in Western cinemas has fallen as younger Chinese film directors started looking inward for recognition and box office success.

By far the most successful Chinese films at the box office in the West have been martial arts films, she says, attracting moviegoers by an abundance of screen action rather than good storytelling. In contrast, films with an urban theme from which audiences can learn more about contemporary China are scarce.

"Chinese culture is more than just martial arts," Sun says. "The popularity of Chinese action movies and kung fu movies reflects the fact that many good Chinese productions are not reaching mainstream audiences overseas."

In that light, one of the festival's main tasks, she says, is to introduce various genres of well-made Chinese films overseas. Each year the festival will bring more than 20 China-themed films to public attention, most of them documentaries and art films.

"Our sales pitch is kung fu-free," says Xiao Yang, the festival manager. "At the festival you will see more romance, comedy and art films, and documentaries."

At present the understanding of China among British film audiences is largely limited to martial arts and food, he says.

"We want the British to find out more about modern China. Perhaps the films we select are not quite up there with Chinese calligraphy or antiques in spreading traditional Chinese culture, but we have a very powerful platform to promote contemporary China."

The festival jury is composed of six Britons who are experts in films and Chinese culture, ensuring the selected films match the tastes of the audiences, Xiao says.

In the past two years, in addition to documentary and theatrical films, the festival has also started to introduce commercial blockbusters into Britain, and the response was positive.

"In 2009, the humorous dialogue of the comedy You Are the One by the well-known director Feng Xiaogang had moviegoers in stitches, which dispelled our fear that perhaps British audiences just don't get Chinese humor," Sun says.

"The quality of subtitles plays a key role in promoting Chinese films overseas, but there is a dearth of good translators, because you don't just have to be proficient in English, but have literary talent too."

The success of You Are the One reinforced the determination of Sun and her team to introduce more popular films to Britain.

The festival has established ties with several British film distributors, paving the way for more Chinese blockbusters to be screened in Britain.

"Relying on festival screenings to promote Chinese films is far from enough, the best way being through commercial channels," Sun says.

"Apart from martial arts films, British distributors still show scant regard for Chinese movies, but we hope that through our efforts that will change.

"The festival offers not only cultural exposure to China for audiences, but also a door for the British film industry to establish a strategic partnership with its Chinese counterparts."

As Sun and her team carry on their mission in Britain, they have their minds set on a similar campaign in France and Germany, and in the United States when the time is right.

After living in Britain for eight years, she has become keenly aware that there is a thirst to know more about Eastern culture, particularly as China grows economically.

"We hope the events we organize open a window for Westerners to find out more about modern China."

liulu@chinadaily.com.cn

(China Daily 08/17/2012 page28)

 
...
...
主站蜘蛛池模板: 和田县| 罗定市| 温宿县| 东乌珠穆沁旗| 柞水县| 连州市| 潼关县| 澄城县| 蒙山县| 吉林省| 康马县| 霍邱县| 宜州市| 西青区| 桑日县| 师宗县| 平舆县| 镇雄县| 新泰市| 莱州市| 关岭| 伊宁市| 宝兴县| 临沂市| 莱州市| 若羌县| 定远县| 孝感市| 上饶县| 荥经县| 兴安县| 江油市| 绥滨县| 邯郸市| 镇原县| 博兴县| 东台市| 府谷县| 巴彦县| 青州市| 宜城市| 镇江市| 徐汇区| 垦利县| 武威市| 鹿泉市| 宾川县| 黎平县| 新蔡县| 开鲁县| 宁波市| 简阳市| 定西市| 东乡县| 冷水江市| 长子县| 察雅县| 宕昌县| 抚宁县| 黄浦区| 柞水县| 丰原市| 芷江| 灵台县| 盖州市| 行唐县| 仁怀市| 大足县| 公主岭市| 贵定县| 滨海县| 八宿县| 哈巴河县| 无极县| 闵行区| 马尔康县| 红河县| 类乌齐县| 东光县| 甘洛县| 大同市| 湖北省|