男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
World / Asia-Pacific

US should engage Asia as a partner

By Ariel Tung in New York (China Daily) Updated: 2012-10-24 07:41

The US-China bilateral relationship is the most critical in the world, and it's implications are felt across the globe as much as they are within the two countries, said Simon S.C. Tay, a renowned Singaporean political analyst.

In his new book Asia alone: The Dangerous Post-Crisis Divide from America, Tay, a Bernard Schwartz Fellow at the Asia Society's New York headquarters in 2009, says since the 2008 global financial crisis the shift of power between the US and China has accelerated. Tay is also chairman of the Singapore Institute of International Affairs, a non-governmental think tank that represents Singapore in the influential ASEAN-ISIS network of regional think tanks.

According to Tay, the crisis has brought about some rivalry, perceived or real, between China and the US.

"Before the crisis there was much more recognition in the US-China relationship. Both China and the US gained from the relationship," Tay said.

No one talked about China's rise as being the US' decline, he added.

But with the crisis and the US suffering from a lack of jobs, more concerns about the future have emerged for US citizens.

The "get tough with China" talk escalated in the 2012 US presidential debate. The US public also expressed concerns about China's growing economic strength and its impact on the US.

In a recent PEW research center poll, about half of the US citizens surveyed said China's emergence as a world power poses a major threat to the US.

Tay said the negative sentiment regarding China's rise has much to do with how people feel when living in uncertain times.

"The world has been living with America's power since the end of World War II. Whether you are in Asia or in America, the change you feel is quite significant."

According to Tay, outsourcing has become a bad word for people in the US.

During the crisis in 2008, a CBS news poll showed two-thirds of US citizens believe trade adversely affects their job security while more than 75 percent feel negatively about outsourcing to other countries.

During this year's election campaigns, both candidates attacked each other over the outsourcing of US manufacturing jobs to China.

During his re-election campaign, Obama has said he would bring more jobs back by reforming the tax code to make outsourcing less financially attractive for US companies.

"America's loss of jobs is not China's fault," Tay said. "It's the natural law of markets and globalization. And American companies are involved in this. It's not China that drives them to outsource jobs."

The trade imbalance between China and the US talked about in the West has always been a cause of tension between the two countries, but Tay said the actual imbalance may be exaggerated based on "an old assumption in measuring trade flows".

Tay is worried that protectionist moves against imports from China and Asia will ultimately hurt both Asia and the US. "The economic interdependence we see in the world is not about 'I win you lose'. The gap between America and other emerging markets is closing."

atung@chinadailyusa.com

Trudeau visits Sina Weibo
May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
Ethiopian FM urges strengthened Ethiopia-China ties
Yemen's ex-president Saleh, relatives killed by Houthis
Most Popular
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 贡山| 永丰县| 肇东市| 安仁县| 南郑县| 尼玛县| 定远县| 昂仁县| 来宾市| 偏关县| 昆山市| 徐汇区| 汤原县| 遂溪县| 扬州市| 扬中市| 古丈县| 聂荣县| 福安市| 元朗区| 循化| 木里| 青岛市| 白河县| 淮北市| 安仁县| 肃北| 巫山县| 罗山县| 开封县| 施秉县| 临沧市| 阜平县| 灯塔市| 革吉县| 嘉善县| 喀喇沁旗| 勃利县| 浠水县| 平安县| 张北县| 聂拉木县| 前郭尔| 新兴县| 隆化县| 龙门县| 龙井市| 平果县| 松原市| 齐河县| 镇沅| 寿宁县| 双桥区| 定南县| 化州市| 义马市| 神池县| 吕梁市| 横峰县| 吕梁市| 韶山市| 威远县| 穆棱市| 辽阳市| 南安市| 黔江区| 安宁市| 吉安市| 乌兰浩特市| 额济纳旗| 花莲市| 休宁县| 响水县| 涞水县| 靖宇县| 牟定县| 林甸县| 连平县| 米脂县| 固安县| 南通市| 布尔津县|