男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
World / US and Canada

China helps drive global movie earnings to record

By AMY HE in New York (chinadaily.com.cn) Updated: 2016-04-14 09:26

China helps drive global movie earnings to record

People pose in front of a poster of The Mermaid, directed by Stephen Chow, at a cinema in Beijing in February. ZOU HONG/CHINA DAILY


Global movie earnings hit a record $38.3 billion in 2015, with China accounting for $6.8 billion, a nearly 50 percent increase over the previous year, according to the Motion Picture Association of America.

The new record is a 5 percent increase over 2014, with box offices outside of China making up $27.2 billion of the total.

The Asia-Pacific region was the main driver of international growth at movie houses, up 13 percent, according to the annual report, and China accounted for nearly half of the entire Asia-Pacific total.

"These numbers clearly show that the international marketplace, which accounts for nearly three-quarters of global box office today, is only continuing to grow in importance," said Chris Dodd, chairman and CEO of the MPAA and a former US Senator of Connecticut, on Tuesday at the annual National Association of Theatre Owners convention in Las Vegas.

Trailing China in 2015 was the UK with $1.9 billion, , Japan, $1.8 billion, India, $1.6 billion, and South Korea, $1.5 billion.

The US box office, which includes totals from Canada, hit $11.1 billion, an 8 percent increase year-over-year, and was credited to several smash hits, including Jurassic World ($652 million domestically), Avengers: Age of Ultron ($459 million) and Inside Out ($356 million).

Several Hollywood blockbusters broke various same-day and opening weekend records at China’s box office last year, but ultimately ended the year on a weak note.

December was another blackout period for foreign movies in China, and Star Wars, which saw a wide release in late December, was unable to secure a China release until January. Its performance in China topped out at about $125 million, far below the $277 million that analysts had predicted.

Domestic films in China have had a far better overall performance. Monster Hunt and Lost in Hong Kong were the second- and fourth-largest box office performances in 2015, respectively. This year so far, Stephen Chow’s The Mermaid has made $526 million since its release in early February during Lunar New Year.

amyhe@chinadailyusa.com

Trudeau visits Sina Weibo
May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
Ethiopian FM urges strengthened Ethiopia-China ties
Yemen's ex-president Saleh, relatives killed by Houthis
Most Popular
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 沙坪坝区| 林州市| 桦川县| 噶尔县| 永安市| 綦江县| 通海县| 广州市| 漯河市| 方山县| 广元市| 高青县| 南部县| 崇明县| 黄石市| 绍兴县| 崇礼县| 新和县| 二连浩特市| 六盘水市| 和静县| 洛宁县| 讷河市| 临洮县| 汝南县| 汪清县| 维西| 土默特左旗| 双辽市| 灵山县| 家居| 贵德县| 峨边| 会同县| 怀集县| 永宁县| 肃北| 克拉玛依市| 炉霍县| 大埔县| 泰州市| 平陆县| 连南| 弥渡县| 丰城市| 丰城市| 沿河| 洞口县| 松滋市| 元谋县| 锡林郭勒盟| 焦作市| 天水市| 锦州市| 牙克石市| 阿鲁科尔沁旗| 永修县| 东明县| 武邑县| 英吉沙县| 永清县| 保定市| 四会市| 榆树市| 岗巴县| 湖北省| 廊坊市| 岱山县| 昌江| 海晏县| 项城市| 灵川县| 理塘县| 高尔夫| 呼玛县| 香河县| 临猗县| 神池县| 西乡县| 鄂州市| 北京市| 体育|