男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
World / Asia-Pacific

Full Text: China Adheres to the Position of Settling Through Negotiation the Relevant Disputes Between China and the Philippines in the South China Sea

(Xinhua) Updated: 2016-07-13 15:06

31. In June 1949, the Chinese government promulgated Hai Nan Te Qu Xing Zheng Zhang Guan Gong Shu Zu Zhi Tiao Li (Regulations on the Organization of the Office of the Chief Executive of the Hainan Special District), which placed Hainan Dao, Dongsha Qundao, Xisha Qundao, Zhongsha Qundao, Nansha Qundao and some other islands under the jurisdiction of the Hainan Special District.

32. Since its founding on 1 October 1949, the People's Republic of China has repeatedly reiterated and further upheld its sovereignty over Nanhai Zhudao and relevant rights and interests in the South China Sea by measures such as adopting legislations, establishing administration and making diplomatic representations. China has never ceased carrying out activities such as patrolling and law enforcement, resources development and scientific survey on Nanhai Zhudao and in the South China Sea.

33. In August 1951, Foreign Minister Zhou Enlai, in his Statement on the United States-British Draft Peace Treaty with Japan and the San Francisco Conference, pointed out that "as a matter of fact, just like all the Nan Sha Islands, Chung Sha Islands and Tung Sha Islands, Si Sha Islands (the Paracel Islands) and Nan Wei Island (Spratly Island) have always been China's territory, occupied by Japan for some time during the war of aggression waged by Japanese imperialism, they were all taken over by the then Chinese Government, following Japan's surrender", "Whether or not the United States-British Draft Treaty contains provisions on this subject and no matter how these provisions are worded, the inviolable sovereignty of the People's Republic of China over Nan Wei Island (Spratly Island) and Si Sha Islands (the Paracel Islands) will not be in any way affected."

34. In September 1958, China promulgated the Declaration of the Government of the People's Republic of China on China's Territorial Sea, explicitly providing that the breadth of China's territorial sea shall be twelve nautical miles, that the straight baselines method shall be employed to determine the baselines of territorial sea and that such provisions shall apply to all territories of the People's Republic of China, including "Dongsha Qundao, Xisha Qundao, Zhongsha Qundao, Nansha Qundao and all the other islands belonging to China".

35. In March 1959, the Chinese government set up, on Yongxing Dao of Xisha Qundao, the Office of Xisha Qundao, Nansha Qundao and Zhongsha Qundao. In March 1969, the Office was renamed the Revolutionary Committee of Xisha Qundao, Zhongsha Qundao and Nansha Qundao of Guangdong Province. In October 1981, the name of the Office of Xisha Qundao, Nansha Qundao and Zhongsha Qundao was restored.

36. In April 1983, China Committee on Geographical Names was authorized to publish 287 standard geographical names for part of Nanhai Zhudao.

37. In May 1984, the Sixth National People's Congress decided at its Second Session to establish the Hainan Administrative District with jurisdiction over Xisha Qundao, Nansha Qundao and Zhongsha Qundao and the relevant maritime areas, among others.

38. In April 1988, the Seventh National People's Congress decided at its First Session to establish Hainan Province with jurisdiction over Xisha Qundao, Nansha Qundao and Zhongsha Qundao and the relevant maritime areas, among others.

39. In February 1992, China promulgated the Law of the People's Republic of China on the Territorial Sea and the Contiguous Zone, establishing China's basic system of territorial sea and contiguous zone. This Law explicitly states: "The land territory of the People's Republic of China includes […] Dongsha Qundao; Xisha Qundao; Zhongsha Qundao; Nansha Qundao; as well as all the other islands belonging to the People's Republic of China." In May 1996, the Standing Committee of the Eighth National People's Congress made the decision at its Nineteenth Session to ratify UNCLOS, and at the same time declared that, "The People's Republic of China reaffirms its sovereignty over all its archipelagoes and islands as listed in Article 2 of the Law of the People's Republic of China on the Territorial Sea and the Contiguous Zone which was promulgated on 25 February 1992."

Trudeau visits Sina Weibo
May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
Ethiopian FM urges strengthened Ethiopia-China ties
Yemen's ex-president Saleh, relatives killed by Houthis
Most Popular
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 通山县| 河东区| 嘉鱼县| 和田县| 修水县| 岐山县| 新津县| 新化县| 天长市| 大足县| 辽中县| 临朐县| 双流县| 仁怀市| 高台县| 屯门区| 张家口市| 福贡县| 门源| 红河县| 铅山县| 舞阳县| 惠水县| 长宁区| 霍林郭勒市| 平利县| 依兰县| 巫山县| 怀远县| 祁阳县| 平度市| 辽源市| 绥化市| 营口市| 龙口市| 玛纳斯县| 清徐县| 谢通门县| 砀山县| 广灵县| 潜江市| 乐至县| 永年县| 龙岩市| 大新县| 乌兰浩特市| 乾安县| 周口市| 武穴市| 钟山县| 大姚县| 特克斯县| 临汾市| 眉山市| 精河县| 辛集市| 深圳市| 太仓市| 合川市| 永春县| 八宿县| 苗栗市| 迁西县| 白山市| 布尔津县| 托克托县| 静海县| 乌什县| 桓台县| 九寨沟县| 兴国县| 会昌县| 霸州市| 元谋县| 凤山市| 珲春市| 建德市| 来凤县| 阜城县| 调兵山市| 富宁县| 晋宁县|