男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
World / Europe

Despite big deals, data shows activity slowed after Brexit

(China Daily UK) Updated: 2016-09-14 17:10

Britain's vote to leave the European Union took deal-making involving British companies to its lowest level for at least two decades as bosses grappled with what Brexit will end up costing, according to Reuters.

New figures show how Brexit and wider global uncertainties affected the behavior of chief executives and the teams of bankers, lawyers and advisers who make money from buying and selling companies.

Headline-grabbing deals, such as the 24.19 billion pounds ($32 billion) bid by Japan's SoftBank for Britain's most valuable technology company, ARM, make it appear that all is well in the world of mergers and acquisitions. But aggregate numbers paint a different picture.

The number of deals involving UK companies fell to 707 in the 11weeks after the Brexit vote. They had a total value of 66.12 billion pounds. This was down from 1,060 deals worth 94.72 billion pounds for the same period last year, according to Reuters.

While the total value of deals in which British companies were targets rose modestly to 34.66 billion pounds from 34.57 billion pounds during the period, the number was bolstered by the Soft-bank-ARM deal.

The number of deals involving British companies and the number of deals in which British companies were takeover targets were both at their lowest level for two decades.

"There is no doubt about it: M&A activity has declined," said Tim Gee, a London-based M&A partner at the law firm Baker & McKenzie."You see very significant caution. There is still a reasonable amount of activity by outside investors buying into the UK but there is very little UK-to-UK activity."

The Brexit vote triggered the deepest political and financial turmoil in Britain since World War II and the biggest ever one-day fall in sterling against the dollar.

In another development, UK inflation held steady at 0.6 percent in the year to August, figures showed on Tuesday, a move that surprised many who expected a further pick-up in the wake of the pound's drastic fall following the Brexit vote.

The Office for National Statistics said cheaper food and non-alcoholic drinks helped to offset an increase in transportation costs and restaurant and hotel bills. The unchanged consumer prices index was a mild surprise and the pound fell 0.5 percent to $1.3265.

Trudeau visits Sina Weibo
May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
Ethiopian FM urges strengthened Ethiopia-China ties
Yemen's ex-president Saleh, relatives killed by Houthis
Most Popular
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 和硕县| 河西区| 巴中市| 武邑县| 盐亭县| 小金县| 长垣县| 阿尔山市| 福清市| 永春县| 麻江县| 贡觉县| 西盟| 新巴尔虎左旗| 苏州市| 德州市| 定南县| 吉安市| 宜州市| 信丰县| 响水县| 贞丰县| 南城县| 遂昌县| 八宿县| 莱西市| 南昌县| 璧山县| 佳木斯市| 安乡县| 昆明市| 武隆县| 阳谷县| 麻栗坡县| 碌曲县| 比如县| 东方市| 罗源县| 谢通门县| 长寿区| 驻马店市| 临澧县| 庄河市| 阿瓦提县| 汶上县| 台江县| 彭阳县| 新津县| 曲靖市| 仙游县| 察雅县| 怀柔区| 四子王旗| 娱乐| 青海省| 桐梓县| 寻乌县| 西青区| 达州市| 汝城县| 新干县| 南郑县| 修武县| 台南县| 沈丘县| 中山市| 龙胜| 龙口市| 保定市| 洪洞县| 灵石县| 乐安县| 赣州市| 连平县| 岳阳县| 马龙县| 淳化县| 兰州市| 盖州市| 于田县| 莱阳市| 门头沟区|