男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

Interview: Why Italy's December referendum is not 'Brexit'

chinadaily.com.cn | Updated: 2016-10-24 11:11

6. A great deal of hyperbole surrounds the referendum and its possible consequences. Do you view it as a pivotal moment for both Italy and the EU?

As PM Renzi said in many occasions, crisis may lead to new opportunities. This is also a Chinese saying by the way. And a similar motto is also very popular within the EU institutions: "Never miss a good crisis".

As PM Renzi said on many occasions, Italy's most sincere aspiration is that the current crisis might provide new impetus for reforming the EU, so that it will be able to respond to the EU citizens' needs and aspirations, a Union in which every EU citizen would feel at home. So Italy is encouraging to equip the Union with more effective institutions and specific policy tools to respond to global challenges.

7. Italy is a popular destination for Chinese tourists. Are there plans in place to better streamline visa approvals?

I have many updates on this front. First of all, the expansion of our visa centers. From end of March to mid-April, Italy opened 11 new visa application centers

(VACs), for a total of 15 operational centers covering almost all of China. By the way, we already issue tourism and business visas within 36 hours.

Italy strongly believes in an efficient and customer-friendly visa issuing process, as the first welcome to Chinese travelers. Getting closer to visa applicants is part of our strategy, and results speak loudly: in 2015 Italy issued 541,000 visas in China, an increase of more than 30 percent, while an estimated 1.4 million Chinese visited Italy last year.

What we hope is that the new centers will allow not only an increase in the flow of Chinese people to Italy, but also a diversification in tourism destinations within Italy itself, with more Chinese visiting new destinations in Italy, like our southern shores for instance, where we have extraordinary historical and cultural sites.

We also strongly worked to welcome Chinese tourists with Chinese friendly facilities. Our main airports, our trains, hotels and a growing number of museums have now been certified to provide information in Chinese, with Mandarin-speaking staff, and other services meeting tourists' expectations.

Since we are aware that security matters when tourists decide the destination of their holidays, in 2015 we started the joint patrolling initiative with Chinese police, periodically having Chinese policemen in Rome and Milan walking side-by-side with our police in the streets most crowded by foreign travelers. Having a familiar face and uniform in case of need is a plus for a Chinese tourist.   

 

Previous Page 1 2 3 4 Next Page

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 鄂尔多斯市| 莲花县| 房山区| 饶河县| 石渠县| 富川| 曲阳县| 昭通市| 沙洋县| 肃北| 都昌县| 菏泽市| 南丰县| 五峰| 昌平区| 古丈县| 黔西县| 通许县| 平远县| 雷州市| 翁源县| 龙川县| 临海市| 南丹县| 岳普湖县| 浦城县| 沧州市| 河南省| 定西市| 塔河县| 怀化市| 蒲江县| 彭山县| 英山县| 荔波县| 五华县| 桃江县| 固阳县| 葫芦岛市| 图木舒克市| 华蓥市| 石狮市| 金沙县| 深水埗区| 元江| 吉安县| 扶沟县| 峡江县| 大姚县| 水城县| 南宁市| 德庆县| 江陵县| 平度市| 巴彦县| 新昌县| 革吉县| 迭部县| 和龙市| 托里县| 连云港市| 色达县| 镇坪县| 内丘县| 锡林浩特市| 揭东县| 利川市| 澄迈县| 防城港市| 普宁市| 克什克腾旗| 集贤县| 齐河县| 青海省| 宁武县| 雅江县| 鸡东县| 和林格尔县| 贵阳市| 松阳县| 宿迁市| 酉阳|