男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

UK royals promote China science teamwork

By Wang Mingjie | China Daily UK | Updated: 2017-02-28 17:53

China's top scientific research institute has joined up with a member of Great Britain's royal family to attract British scholars to do research in China.

UK royals promote China science teamwork 

Bai Chunli, president of the Chinese Academy of Sciences, makes a speech during a ceremony to launch the President's International Fellowship Initiative on Monday in Buckingham Palace.???[Photo/chinadaily.com.cn]

Prince Andrew was on hand as Bai Chunli, president of the Chinese Academy of Sciences, spoke about the President's International Fellowship Initiative on Monday in Buckingham Palace. Bai said it is the right time for Western scientists to do research in China.

First launched in 2013, the initiative has given 2,800 scientists the chance to work in China in one of four categories: distinguished scientist, visiting scientist, postdoctoral researcher or international PhD student. Its support of the work of 205 Britons, like Sir Andre Geim, a Nobel Prize laureate, has included lecture trips and cooperative research at CAS. This year, 22 British scientists are expected to work in China.

With Prince Andrew's support, the initiative was renamed the Duke of York-CAS President's International Fellowship Initiative in the UK.

"I am reminded of the Chinese who went West for advanced learning in the late '70s and early '80s, including coming to England for research and study," Bai said. "Now it is time for international scientists, including scholars here, to go to China for scientific opportunities, supported by Chinese programs. We can also consider this a natural Chinese contribution to global science."

Prince Andrew said, "If we are going to continue to be at the forefront of science, technology and engineering, we will have to work with many different organizations or countries where we can get access to the best science.

"Of course, the best science is done in the United Kingdom, but there are other countries in which equally good science goes on and China is one of them."

The CAS, the nation's largest scientific research body and primary scientific advisory group, has more than 100 institutes and employs over 68,000 scientific staff.

Bai said, "With this effort that the Duke of York and I are doing today, we hope to bring a lot of UK scientific talent to China to work and to explore scientific unknowns and to address common challenges with our scientists."

Robert Hilton of the University of Durham and Jin Zhangdong of CAS' Institute of Earth Environment received the 2016 China Academy of Sciences International Partnership Award for Young Scientists for their work on earthquake-triggered increases in biospheric carbon from a mountain belt.

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 即墨市| 陈巴尔虎旗| 繁峙县| 巴楚县| 巴塘县| 汉中市| 三门县| 兴文县| 武城县| 碌曲县| 霍州市| 杭锦旗| 临海市| 锡林郭勒盟| 台中市| 咸阳市| 玉田县| 图木舒克市| 昆山市| 泽库县| 水城县| 临清市| 抚宁县| 会泽县| 监利县| 清徐县| 高陵县| 巴楚县| 祁门县| 益阳市| 富平县| 闽侯县| 凤凰县| 革吉县| 景东| 上杭县| 蚌埠市| 宜阳县| 枣庄市| 邯郸县| 改则县| 稻城县| 邳州市| 西贡区| 甘洛县| 伊金霍洛旗| 绵竹市| 汉沽区| 会宁县| 宁津县| 惠水县| 宣城市| 海宁市| 祁阳县| 自治县| 炉霍县| 弥渡县| 剑阁县| 威远县| 郓城县| 安远县| 新晃| 临湘市| 南京市| 都江堰市| 舒城县| 重庆市| 建德市| 上虞市| 广丰县| 湘潭市| 屏山县| 田阳县| 合川市| 晋江市| 开化县| 兴国县| 报价| 清丰县| 新竹县| 常山县| 会东县|