男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
World
Home / World / Europe

German Cabinet OKs plan to annul homosexuality convictions

Updated: 2017-03-22 18:58

BERLIN — Germany's Cabinet on Wednesday approved a bill that would annul the convictions of thousands of gay men under a law criminalizing homosexuality that was applied zealously in post-World War II West Germany.

The decision clears the way for compensation for those still alive who were among the 50,000 men convicted between 1949 and 1969 under the so-called Paragraph 175 outlawing sexual relations between men. The legislation was introduced in the 19th century, toughened under Nazi rule and retained in that form by West Germany.

Homosexuality was decriminalized in 1969 but the legislation wasn't taken off the books entirely until 1994.

The bill approved Wednesday by Chancellor Angela Merkel's Cabinet of conservatives and center-left Social Democrats still requires parliamentary approval. It foresees compensation of 3,000 euros ($3,230) for each conviction, plus 1,500 euros for every year of jail time that convicted men started.

"The rehabilitation of men who ended up in court purely because of their homosexuality is long overdue," Justice Minister Heiko Maas said. "They were persecuted, punished and ostracized by the German state just because of their love for men, because of their sexual identity.""The strength of a state of law is reflected in having the strength to correct its own mistakes," he said. "We have not just the right but the obligation to act."In 2000, Germany's parliament approved a resolution regretting the fact that Paragraph 175 was retained after the war. Two years later, it annulled the convictions of gay men under Nazi rule, but not post-war convictions.

The Lesbian and Gay Federation in Germany "welcomes the fact that, after long decades of ignorance, legal consequences are being drawn from the serious mass human rights violations that were committed against homosexual people by the democratic state," spokesman Helmut Metzner said.

The planned legal rehabilitation will exclude men who were convicted for homosexual activities with children or for acts that involved violence or threats.

In addition to individual compensation, the government plans to give an annual 500,000 euros in funding to the Magnus Hirschfeld Foundation, named after a pioneering German sex researcher and gay-rights activist of the post-World War I period.

The foundation is working on documenting the stories of men convicted under Paragraph 175.

In October, the British government announced that thousands of men convicted under now-abolished laws outlawing homosexuality would receive posthumous pardons, while those still alive will be eligible to have their criminal records wiped clean.

A few other countries, including Canada and New Zealand, are considering pardons for people convicted under now-repealed laws against gay sex.

AP

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 舒兰市| 枣强县| 三亚市| 无为县| 车致| 平定县| 崇信县| 宁化县| 甘德县| 叶城县| 色达县| 武义县| 绥滨县| 灵石县| 沅陵县| 仪陇县| 磐石市| 乐至县| 房山区| 宿州市| 西乌| 焉耆| 泸水县| 淮南市| 鄂托克旗| 西盟| 米易县| 元氏县| 景德镇市| 太仆寺旗| 莫力| 嫩江县| 双牌县| 临桂县| 宜君县| 闸北区| 柘城县| 开封市| 寿光市| 滨海县| 义马市| 北流市| 吴江市| 手机| 亳州市| 沙雅县| 五寨县| 揭西县| 万全县| 寿宁县| 开阳县| 西乌珠穆沁旗| 吉林省| 延吉市| 阿合奇县| 桐柏县| 义马市| 凤山县| 台南县| 通渭县| 临沭县| 通州区| 蒲江县| 林口县| 加查县| 廊坊市| 原阳县| 长春市| 香港 | 泗阳县| 太保市| 若羌县| 云龙县| 涟源市| 南昌县| 宜川县| 黑山县| 璧山县| 子洲县| 惠来县| 丹巴县| 全州县|