男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

Buckingham Palace top attraction for tourists from China

By BO LEUNG | China Daily UK | Updated: 2017-08-14 11:38

Buckingham Palace top attraction for tourists from China

People watch Changing of the Guard outside Buckingham Palace the day after Britain's election in London, Britain June 9, 2017.?[Photo/Agencies]

The royal family, the Harry Potter studio, and Premier League soccer matches top Chinese tourists' to-do lists in Britain, according to a new report.

More than 250,000 holidaymakers from China spent more than half a billion pounds in the United Kingdom last year, and that figure is expected to rise as disposable income and the ranks of the Chinese middle class continue to grow, rising to 500,000 by 2026, compared to barely 500 in 1996.

VisitBritain, the UK's official tourism body, said in its report that Chinese tourists rate Britain for its heritage and contemporary culture.

Buckingham Palace tops the list of must-see attractions, followed by Chatsworth House and Edinburgh Castle.

Attractions that offer a bird's eye view of London are also popular, with the Shard and London Eye on many people's bucket lists.

"They are mostly interested in symbolic elements: the royal family, Shakespeare, Sherlock Holmes, Harry Potter, and Downton Abbey," the report said.

But few are interested in the UK's traditional food. According to VistBritain, fewer than one in 10 said they would have fish and chips at the seaside.

It noted that Chinese holidaymakers "might appreciate wine, whisky and other Western spirits, cheese and dairy products, dessert etc. However, many Chinese tourists will recourse to familiar Chinese food once in a while, if not often".

London was the most popular destination among travelers from China, with an annual average of 144,000 visitors between 2004 and 2016, compared to 35,000 in Edinburgh. Other hotspots were Manchester, Cambridge, and Oxford.

Chinese visitors also revealed that 73 percent would be"extremely" likely to recommend Britain, and 43 percent felt"very welcome" in the country.

The report included some advice for those in the travel sector wanting to attract more Chinese guests. It said businesses should avoid being overfamiliar with them.

"Kissing and hugging are not a common form of greeting with the Chinese," it said. "Many of them would feel embarrassed."

 

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 运城市| 广宁县| 尚义县| 鄢陵县| 册亨县| 弥渡县| 开江县| 随州市| 苍山县| 嫩江县| 聂荣县| 鲁山县| 柞水县| 余江县| 双流县| 大兴区| 濉溪县| 弥勒县| 磐石市| 资兴市| 九龙城区| 东乌珠穆沁旗| 遂宁市| 巴南区| 南充市| 邛崃市| 上林县| 清镇市| 台山市| 盐城市| 开封县| 绍兴县| 仪征市| 和顺县| 城固县| 津市市| 内乡县| 黔东| 长岛县| 桃园市| 吉安市| 华池县| 永州市| 吕梁市| 普宁市| 宁夏| 汉源县| 呼玛县| 恩平市| 沙坪坝区| 兰州市| 富蕴县| 隆尧县| 定陶县| 蓬溪县| 新津县| 伊川县| 周宁县| 金寨县| 汝城县| 乳山市| 兰考县| 嵊泗县| 铁岭县| 吴忠市| 金沙县| 五常市| 黄骅市| 乌什县| 晋宁县| 潍坊市| 墨竹工卡县| 白朗县| 白山市| 深圳市| 岐山县| 克山县| 连平县| 定襄县| 枣强县| 平凉市| 西充县|