男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Asia-Pacific

Slave laborers: Japan, businesses owe us

By Cai Hong in Tokyo | China Daily | Updated: 2017-11-28 07:48

Japan's government and businesses should apologize to and compensate all the laborers who were forced to work in Japan during World War II, Chinese survivors of the forced labor and Japanese activists said in Tokyo on Monday.

"We went through thick and thin. The cruelty and brutality at a mine in Fukuoka are unforgettable," Yan Yucheng, 90, a survivor of forced labor, said in a choked voice.

Yan was kidnapped in a village in Hebei province in April 1942 when he was 15. Along with his uncle and 17 other kidnapped Chinese farmers, he was sent by the Japanese military to southwest Japan's Kyushu. He survived the slave-like conditions and went back to China in December 1945. Having no news about him, Yan's mother suffered mental disorders.

Many Chinese laborers did not make it back home.

On Nov 27, 1942, Japanese prime minister Hideki Tojo's cabinet decided to forcibly take Chinese people to Japan and make them work.

According to a report compiled by Japan's Ministry of Foreign Affairs in 1946, 38,935 Chinese ages 11 to 78 were forcibly sent to Japan. They toiled at 35 Japanese companies' 135 mines, construction sites and docks from Hokkaido to Kyushu. The report showed that 6,830 workers - more than one in six - died.

Some Japanese companies have settled with former Chinese forced laborers.

Last year, Mitsubishi Materials apologized to Chinese workers who were forced to work in its predecessor company's mines during WWII and agreed to pay redress to them, including three surviving former laborers.

Yan, one of the three survivors, said Mitsubishi Materials acted wisely and he called on other Japanese companies to follow suit.

"As the wartime cabinet made the decision to forcibly take Chinese laborers, not only companies, but the Japanese government also should apologize and pay compensation to all the forced laborers," Yan said.

Kan Cuihua, daughter of Kan Shun - the 99-year-old former laborer who is now confined to a bed - asked the Japanese government to take responsibility and settle the war-related issue.

Taizo Morita, a Japanese lawyer, recommended that the Japanese government and companies that used Chinese laborers forcibly taken to Japan apologize to the victims and set up a fund of 100 billion yen ($898.5 million) to pay redress to Chinese forced laborers in wartime Japan - survivors and families of those who passed away - and for conducting research and education on the issue. Also, the fund could be used, Morita said, to promote exchanges between Japanese and Chinese youngsters, who will determine the future of the bilateral ties.

caihong@chinadaily.com.cn

Slave laborers: Japan, businesses owe us

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 筠连县| 桦川县| 尉犁县| 富川| 柳江县| 亳州市| 上虞市| 安福县| 泌阳县| 红安县| 广宁县| 成都市| 泾阳县| 卢氏县| 左云县| 隆尧县| 蓬莱市| 彭泽县| 方城县| 靖安县| 云梦县| 武义县| 夏河县| 中阳县| 南皮县| 札达县| 尼玛县| 宁津县| 溧阳市| 雷山县| 南陵县| 邮箱| 克东县| 罗田县| 石棉县| 葫芦岛市| 洛川县| 定襄县| 天气| 灌阳县| 杭州市| 比如县| 柘城县| 玛曲县| 朝阳市| 耒阳市| 阳高县| 淄博市| 明光市| 淄博市| 宁明县| 西贡区| 和林格尔县| 武邑县| 五大连池市| 泸水县| 仁布县| 宿松县| 湟源县| 饶平县| 韶关市| 大田县| 佛教| 铁力市| 自贡市| 咸阳市| 神池县| 宁夏| 衡水市| 凌海市| 旺苍县| 象州县| 衡南县| 长春市| 喀什市| 双柏县| 永德县| 城市| 五河县| 梅河口市| 重庆市| 盐山县|