男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / G20 summit

Chinese art show opens for summit

By Cecily Liu | China Daily UK | Updated: 2017-07-08 00:27

Chinese art show opens for summit

A German visitor looks at ink paintings portraying Chinese people in their daily lives at the Me Collectors Room Berlin. [Photo by Cecily Liu/China Daily]

More than 70 Chinese ink paintings depicting people from all walks of life will be showcased at the Me Collectors Room Berlin, giving German audiences a unique opportunity to better understand the Chinese people through artworks.

The exhibition, named Experience China - the Most Beautiful Chinese, will be open to the public on Thursday and Friday. It is the largest ever Chinese ink painting exhibition themed on the Chinese people in Germany.

This year marks the 45th anniversary of China-Germany diplomatic relations. President Xi Jinping arrived in Berlin on Tuesday, before traveling to Hamburg to attend the G20 Global Leaders Summit on Friday and Saturday.

Xu Li, secretary-general of the China Artists Association, which hosts the exhibition, said paintings were chosen that depict the hard-working nature, kindness, intelligence and perseverance of the Chinese people, across different ethnic groups and in different professions.

"Paintings in the exhibition follow very traditional ink painting techniques, which are unique to the Chinese culture and steeped in history. Using traditional painting techniques to depict the lives of the Chinese people today also help show continuity in our culture," said Xu.

The exhibition presents portraits of notable figures such as Lei Feng, Qi Baishi and Huang Binhong. Lei is a 20th century soldier known for his kind heart and keenness to help others. Qi and Huang are Chinese 20th century ink painting masters, who revolutionized the practice of Chinese ink painting.

Many paintings in the collection also depict Chinese ethnic people, whose rich clothes and cultural practices have long fascinated foreign visitors. For example, one picture depicts a group of ethnic Miao girls, who wear elaborate headdresses and gowns made from fabric intricately incorporating red, blue, white and black threads. They stand against a background of mountains, because the Miao people mostly lived in Southwest China's mountainous terrains.

Meanwhile, other paintings show many activities common in Chinese culture, such as riding horses in the wild, doing threading work at home, or playing the Chinese instrument erhu. Modern city life is also shown, such as Chinese people practising ballet.

Klaas Ruitenbeek, director of the Asian Art Museum in Berlin, said: "This exhibition plays an important role in building culture bridges, it came at an important time when the German public is increasingly fascinated by Chinese culture, which is so rich and diverse."

The Asian Art Museum in Berlin hosts about 1,000 Chinese ink paintings?- the largest collection in Germany. The paintings date from the Song Dynasty (420 to 479) to the present day.

Contact the writer at cecily.liu@mail.chinadailyuk.com

 

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 隆子县| 通渭县| 彭阳县| 长丰县| 仲巴县| 平舆县| 德州市| 双鸭山市| 赣州市| 邹城市| 大厂| 威宁| 玛曲县| 丰城市| 屏南县| 和龙市| 灵台县| 嘉善县| 聂拉木县| 婺源县| 普兰县| 宁城县| 乐业县| 赫章县| 兴隆县| 西贡区| 徐水县| 浦江县| 义乌市| 白沙| 陇南市| 清镇市| 莱西市| 长兴县| 崇州市| 赣州市| 章丘市| 牙克石市| 信丰县| 荥阳市| 日土县| 万宁市| 卓尼县| 日喀则市| 竹溪县| 泰兴市| 喀喇沁旗| 葫芦岛市| 壶关县| 黄龙县| 上饶市| 娱乐| 白山市| 渝中区| 高邑县| 泰安市| 习水县| 和静县| 达日县| 太谷县| 广昌县| 孝感市| 灌阳县| 胶南市| 若羌县| 景泰县| 龙里县| 威信县| 台江县| 望都县| 吉首市| 喀什市| 诏安县| 卓尼县| 镇原县| 原阳县| 沂水县| 阳朔县| 武陟县| 伊金霍洛旗| 巴塘县| 利辛县|