男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Liu says China, US should seek common ground

Updated: 2015-06-23 09:46

By Ai Heping in New York (chinadaily.com.cn)

Comments Print Mail Large Medium Small

Chinese Vice-Premier Liu Yanding, who will co-chair with US Secretary of State John Kerry the sixth Consultation on People-to-People Exchange (CPE) on Tuesday, said that China and the United States should put aside differences and "open up our hearts to each other" to seek common ground for world peace and prosperity.

"Over the years, despite twists and turns in our bilateral ties, people-to-people exchanges have never ceased. Particularly in the face of global challenges such as climate change, natural disasters and terrorism, our two governments and peoples have worked together hand in hand," said Liu in an op-ed piece published Monday on the website of USA Today.

Liu noted that the two countries have a long history of friendly exchanges that started more than 200 years ago when the US commercial vessel the Empress of China visited Guangzhou Port of China.

"So far, there are more than 240 pairs of sister provinces, states and cities between our two countries," Liu said. "Indeed, the growth of people-to-people exchanges between our two countries is unprecedented in history."

She also recalled that "more than 70 years ago, China and the United States fought shoulder to shoulder against fascist forces. After achieving victory, the two nations, together with other countries — including Britain, France and the former Soviet Union — founded the United Nations".

Liu said that in the past six years, nearly 300 programs have been launched under the CPE to promote exchanges in education, science and technology, culture, sports, women, youth and subnational cooperation, "all of which have yielded substantial results".

She said that a flight takes off or lands between China and the US every 17 minutes, and that in 2014 a total of 4.3 million trips were made by Chinese and Americans across the Pacific Ocean.

In the last six years, Liu said, 490,000 Chinese have studied in the US and more than 100,000 American have studied in China. "Last year alone, 75 Chinese universities hosted approximately 12,000 American scholars, and 217 symposiums were held jointly by China and the United States," she added.

Liu said that this year's CPE will include dialogues and exchanges between artists, university presidents, women leaders and youngsters of China and the US. Scientists and experts of both countries will explore better ways to address growing global health and safety challenges, such as Ebola, and to promote cardio pulmonary resuscitation training in China.

"I sincerely hope that with meticulous care from the two sides, the tree of people-to-people exchanges between our two countries will grow bigger and bear even larger fruits," Liu said. "China is looking forward to working with the United States to promote people-to-people exchanges, enhance mutual political trust and deepen economic cooperation and trade."

Liu concluded her piece by saying: "As an old saying in China goes, only heart-to-heart exchanges can last long. Although China and the United States differ in terms of culture and political systems, as long as we open up our hearts to each other, respect each other and seek common ground while putting aside differences, we can bridge any gap and usher in a more promising future for our new model of major-country relationship. This will not only benefit our two peoples, but also contribute to the peace and prosperity of the world."

aiheping@chinadailyusa.com

 

...
主站蜘蛛池模板: 泸州市| 怀集县| 平罗县| 临安市| 昭平县| 都匀市| 新竹市| 衡南县| 邵阳市| 漾濞| 巴彦淖尔市| 阜新市| 湟中县| 当涂县| 钟山县| 南宫市| 松阳县| 东阿县| 辽宁省| 梓潼县| 鄂托克前旗| 修文县| 大洼县| 封丘县| 汽车| 云和县| 天峨县| 宁河县| 当雄县| 西宁市| 施甸县| 贡嘎县| 资兴市| 会同县| 临城县| 同心县| 通州区| 渝中区| 佛冈县| 高碑店市| 霍城县| 万年县| 永仁县| 环江| 南和县| 义乌市| 泸定县| 新绛县| 井陉县| 库尔勒市| 巴青县| 武隆县| 静安区| 布拖县| 文化| 永福县| 临潭县| 台州市| 甘肃省| 柘荣县| 碌曲县| 大荔县| 高邮市| 邢台市| 镇赉县| 长宁区| 武川县| 琼海市| 黄浦区| 老河口市| 松原市| 共和县| 阿尔山市| 佛教| 承德市| 曲周县| 嫩江县| 合川市| 博客| 扬州市| 巴林左旗| 武义县|