男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Cover Story

Apple and Proview court controversy

By Wu Yiyao and Tang Yue (China Daily) Updated: 2012-02-23 09:33

Names cause friction

The China Trademark Office handled a record-breaking 1.07 million applications in 2010, the most reported anywhere in the world for the ninth consecutive year.

Yet, market analysts say the country should start to focus more on quality rather than quantity.

The number of world-famous brands originating in China is relatively small compared with the number of registered trademarks. In addition, experts say there are many mala fide applications, those made by individuals or companies who have no intention of using the trademark, which is disrupting the market.

There are hundreds of websites that offer customers the chance to register trademarks in China, the trade of which has become a business in itself.

"The function of a trademark is to give credit to a brand and help consumers to choose from different products on the market," said Liu Chuntian, an expert in intellectual property rights at Renmin University of China. "However, the buying and selling of trademarks has become an industrial chain. It's ridiculous."

Although the iPad dispute has caused concern among foreign companies about the use of their trademarks in China, some have attempted to prepare in advance.

Facebook, which is contemplating re-entering the Chinese market, according to media reports, began registering trademarks in China in 2006. So far, it has filed 61 applications for its English name and various Chinese translations, data from the China Trademark Office show.

Yet, intellectual property consultancy East IP, which was hired by the US social-network company to handle its trademark issues, told Reuters that it has found myriad variations on the Facebook name registered in China.

An executive was quoted as saying the firm is gathering evidence in the hope of reclaiming the trademark rights to the Facebook brand.

For foreign companies entering the Chinese market, registering English and Mandarin variations is essential, say lawyers.

Until recently, Sony Ericsson, one the world's largest cell phone producers, was embroiled in a legal battle with a digital company in Guangzhou that was selling products under the name Suo Ai, a widely used abbreviation of the multinational's Chinese name, Suo Ni Ai Li Xin.

Representatives of Sony Ericsson argued that most Chinese shoppers, when they heard the words "Suo Ai", would think of Sony Ericsson, not the Guangzhou brand.

A lawsuit was filed in 2007. However, judges in Beijing eventually ruled in favor of allowing the Guangzhou company to continue using the brand name, as it had been registered in China in 2004.

 Apple and Proview court controversy

Han Ziwen, a proud Apple customer, displays his newly purchased iPads outside the US tech firm's flagship store in Beijing on Sept 17, 2010. Like many others, Han had lined up outside the store for 60 hours to be one of the first to buy an iPad in China. However, the product could be pulled from the shelves if Apple loses its trademark dispute with Shenzhen Proview Technology. [Photo/Agencies]

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 进贤县| 比如县| 连南| 唐山市| 绩溪县| 临漳县| 隆子县| 昌都县| 资溪县| 和政县| 成武县| 都安| 盐山县| 嵊泗县| 江西省| 元谋县| 达尔| 澎湖县| 芒康县| 古丈县| 海林市| 石楼县| 共和县| 瓦房店市| 尚义县| 扬州市| 云浮市| 泾川县| 长治市| 镇沅| 察哈| 祥云县| 喀什市| 兴安县| 弥渡县| 上犹县| 苗栗县| 上林县| 化州市| 科尔| 勃利县| 隆昌县| 泊头市| 遂平县| 南和县| 芦山县| 教育| 海兴县| 华容县| 孟州市| 桂林市| 扶沟县| 湖口县| 抚松县| 阿拉尔市| 成安县| 营山县| 阳城县| 玉林市| 津市市| 彰化市| 天柱县| 三门峡市| 营山县| 崇信县| 正宁县| 外汇| 景德镇市| 北票市| 海原县| 乳源| 绥芬河市| 乾安县| 旺苍县| 灵宝市| 赫章县| 石门县| 贵州省| 阿尔山市| 阳朔县| 隆尧县| 历史|