男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Europe

Young minds set to forge better EU-China relations

By Fu Jing | China Daily European Weekly | Updated: 2011-01-14 10:41
Share
Share - WeChat

"You must come to China again, you must," says university student Hu Yang to her new friend Hannah Dunham.

"The only fair way to understand a culture is to touch it," says Hu, a student of Beijing-based University of International Business and Economics.

On Jan 11, Hu and Dunham joined more than 200 Chinese and European young people in Brussels at the launch of a special one-year project designed to build better ties for the future.

The EU-China Year of Youth campaign aims to forge trust and understanding between future leaders by physically getting young people together to exchange ideas and discuss issues.

In an effort to raise more awareness among young people about the program the world's top sports stars, including Germany's 2008 Olympic fencing champion Britta Heidemann and basketball star Yao Ming, have joined as ambassadors.

Androulla Vassiliou, the EU commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth and Wang Xiao, president of the All-China Youth Federation, opened the EU-China Year of Youth in Brussels and also signed a joint declaration to establish a policy dialogue in youth affairs.

Another high-profile opening ceremony is scheduled in China next month.

"The year will provide an interactive platform for European and Chinese young people to enhance mutual understanding and friendship through creativity, tolerance and openness," said Wang. "We hope they can open a new page of people-to-people contacts between Europe and China."

Hu's new friendship with Dunham is an example of how the program works.

They met on the bus as they traveled from their hotel to the EU headquarters to attend the launch and made a connection before any speeches were made.

Dunham, a US student earning her master's degree at the University of Vienna, agrees with Hu that face-to-face exchanges have improved her understanding of China.

Dunham has visited China and studied the Chinese language for half a year and says she has a little bit more understanding of China than ordinary Americans and Europeans.

Thanks to her experience, Dunham says she has been able to see beyond the clichs painted by Western media that infer China is "taking our jobs, polluting the world and is scary."

"From my communications with Chinese, I have found more perspectives to look at China, which is so prominent and fast-growing," says Dunham, adding that she felt the urgency to visit China after spending two or three days together with Chinese friends.

Hu says unfortunately, the kind of face-to-face communications with her new friend Dunham is rare but she hopes the program will be a start to something bigger.

The main objectives of the EU-China Youth Year 2011 are to promote intercultural dialogue and strengthen mutual understanding and friendship between European and Chinese youth. It encourages young people to care about and support the development of EU-China relations.

Song Zhe, China's ambassador to the EU, says young people are the key to the future and such a large-scale program will increase mutual understanding and friendship between younger generations.

"The EU and China are now more than just trading partners, but also strategic partners. We should work together for a future of prosperity," says Song.

As well as the EU-China Youth campaign, the EU has also launched a Youth in Action program, which has an annual budget of around 140 million euros and offers funding to young people who want to seek education and volunteer work beyond the EU borders.

Vassiliou boasts that the EU-China Year of Youth will open up new horizons for young people by enabling them to share experiences and learn from each other.

"I hope that such exchanges will inspire concrete ideas for cooperation and establish long-lasting partnerships," says Vassiliou.

Following the EU-China Youth program, 2012 has been designated as the EU-China Year of Intercultural Dialogue.

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 泰安市| 墨脱县| 舞阳县| 南昌市| 科技| 桓仁| 永丰县| 安远县| 望都县| 成武县| 华安县| 托里县| 慈利县| 阿克苏市| 米脂县| 海口市| 阿拉尔市| 肥东县| 棋牌| 开原市| 舒兰市| 平谷区| 崇明县| 阿城市| 敦化市| 黑河市| 贵德县| 甘孜县| 丽江市| 怀集县| 罗定市| 邵武市| 乌审旗| 枞阳县| 定远县| 民权县| 凌云县| 崇仁县| 宜阳县| 平阳县| 新干县| 闵行区| 平罗县| 舞阳县| 改则县| 杨浦区| 喀什市| 大港区| 齐河县| 外汇| 台北市| 龙游县| 永嘉县| 平和县| 新晃| 鹤庆县| 汕头市| 龙海市| 康平县| 上杭县| 屏东县| 略阳县| 东安县| 麦盖提县| 芦溪县| 洪泽县| 南丹县| 湖南省| 革吉县| 邯郸县| 平泉县| 鹤岗市| 南京市| 舟曲县| 紫云| 忻城县| 如皋市| 玉林市| 兰考县| 南川市| 朝阳县| 张家港市|