男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Newsmaker

Zhang Peng: China's museum 'brother'

Xinhua | Updated: 2017-05-19 10:17
Share
Share - WeChat

BEIJING - On the east side of Beijing's Tiananmen Square, the National Museum of China draws crowds with its rich cultural relics and artworks. But the world's largest museum also boasts a "living treasure" - Zhang Peng, China's most famous museum interpreter.

After 15 years as a volunteer interpreter, Zhang has a large following in the museum and on social media. People ask for his duty roster in order to catch his tours. His book on the Forbidden City has sold out in downtown bookstores. Running children keep quiet when he starts speaking. They address the 34-year-old as "Brother".

Zhang started volunteering in 2003, when he was a law student at university. Unlike his schoolmates who looked for internships, he spent his time in museums. Born in Shaanxi Province, home of relics such as the terracotta army, Zhang loved learning about culture and history.

He recalls being mesmerized by treasures he had seen only in textbooks on his first visit to the National Museum. Zhang learned his guide was a volunteer and he immediately delivered his resume. Two months later, he had a volunteer job.

Every weekend, he would rise early, and take a two-hour bus trip from his campus to the museum. He would interpret for four or five hours, and head home after dark.

"I like being close to these precious relics. It's fantastic," he says, "and it is free."

Sometimes he also volunteers in other museums including the Forbidden City and the China Millennium Monument. He continued volunteering after starting a paid job.

In 2009, he won a national museum interpreter competition, which brought him national acclaim and accolades such as "Beijing May Fourth Medal", the highest honor for young Beijingers.

Chinese museum interpreters have long been stereotyped as guides who stand firm, recite their scripts monotonously, and have little personal interaction with their audience.

However, Zhang believes he has a responsibility to show that a museum interpreter can be a good speaker and inspire people with a desire to learn.

Zhang asks questions to involve his audience and enriches official scripts with interesting stories or academic arguments, encouraging audiences to think.

1 2 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 中阳县| 黄浦区| 隆子县| 博罗县| 日土县| 肃北| 二手房| 会泽县| 册亨县| 江川县| 同德县| 特克斯县| 恩施市| 东宁县| 云和县| 龙川县| 和田县| 阿图什市| 巴林右旗| 灵山县| 玉林市| 太康县| 屏东市| 墨竹工卡县| 黄石市| 乌海市| 大姚县| 政和县| 澎湖县| 宁德市| 台中县| 额济纳旗| 河东区| 永和县| 崇明县| 进贤县| 贞丰县| 凤山县| 西贡区| 镇江市| 北票市| 兰坪| 罗平县| 定结县| 龙南县| 濉溪县| 揭东县| 宁津县| 板桥市| 达拉特旗| 连州市| 开阳县| 清原| 苍梧县| 德钦县| 奇台县| 明星| 汝城县| 和田市| 罗甸县| 湛江市| 长沙县| 于都县| 手机| 响水县| 噶尔县| 乳山市| 恭城| 梅河口市| 新野县| 苍梧县| 泸定县| 左贡县| 瑞安市| 肇源县| 卢氏县| 金华市| 长丰县| 德令哈市| 石景山区| 九龙坡区| 刚察县|