男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Putonghua push puts local dialect in spotlight

By Zhang Yu | China Daily | Updated: 2017-05-23 07:22
Share
Share - WeChat

 

An expert from the State Language Commission collects samples of the dialect in Luanping county, Hebei province.[Photo by Huo Tengda for China Daily]

 

The government's decision to raise the number of people who speak the country's official, standardized language has drawn attention to a small county in North China, as Zhang Yu reports from Chengde, Hebei province.

About 1 billion people in China speak Putonghua, the national, standardized form of Mandarin, as their mother tongue. Although those people account for more than 70 percent of the population, the government has decided that the number will be raised to 80 percent by 2020.

A blueprint released last month detailed the changes, including the requirement that some professionals, such as teachers, will have to pass oral tests in Putonghua before they can be appointed to a post.

While the plan has attracted attention nationwide, it has also focused the spotlight on Luanping, a small, mountainous county in Hebei province, where the local dialect shares so many similarities with China's official language that the residents often tell stories that express their pride at living in the "home of Putonghua".

Probably the most famous tale concerns identical twins whose parents divorced, resulting in the boys being separated and sent to live in different parts of the country.

The older boy lived with his father in Qingdao, a city in Shandong province, about 650 kilometers southeast of Beijing. The younger sibling lived with his mother in Luanping, about 150 km northeast of the capital.

The boys looked so similar that even their parents were unable to tell them apart. However, by the time they were approaching adulthood, they were easily distinguishable-not by their appearance, though, but because they spoke different dialects.

The older brother spoke the Shangdong dialect, which is almost unintelligible to outsiders, and learned Putonghua at school. The younger brother spoke the Luanping dialect, which sounds almost exactly like Putonghua.

Although the boys still looked identical, they could be distinguished from the way they spoke.

Hao Zongju, a Luanping native, often tells that story when she attempts to convince friends who have never visited the county that her native dialect is the bedrock of the modern official language.

"Our linguistic environment can assimilate everybody who lives in the county for a long time," Hao said.

She added that many Luanping natives exploit their linguistic advantage to gain work as receptionists, broadcasters, attendants and tour guides.

1 2 3 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 光泽县| 营山县| 博罗县| 红桥区| 依安县| 乌鲁木齐市| 内丘县| 江华| 棋牌| 宁强县| 应城市| 柘城县| 漳平市| 镇巴县| 东兰县| 嘉荫县| 茌平县| 林州市| 五寨县| 清流县| 南康市| 枞阳县| 葫芦岛市| 淮滨县| 沁源县| 昌宁县| 卢氏县| 阿图什市| 淮滨县| 双流县| 繁昌县| 武隆县| 盈江县| 阳曲县| 平舆县| 天长市| 盘山县| 乌兰察布市| 天峻县| 黄陵县| 剑河县| 中山市| 谷城县| 福清市| 台北县| 长汀县| 平舆县| 泸定县| 桂东县| 哈密市| 彭山县| 开江县| 建宁县| 唐河县| 晋中市| 沽源县| 景泰县| 新竹市| 德令哈市| 黑龙江省| 阳春市| 石嘴山市| 伊春市| 宜宾市| 美姑县| 迭部县| 上杭县| 温州市| 镇平县| 巴里| 永川市| 清涧县| 香格里拉县| 调兵山市| 卫辉市| 商水县| 巨鹿县| 手游| 阿合奇县| 班玛县| 巴彦淖尔市| 古田县|