男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / Editorials

US destroyer's intrusion into Chinese waters unacceptable

China Daily | Updated: 2017-07-04 08:27
Share
Share - WeChat

[Photo/Ye Yongxia]

The Foreign Ministry has called the trespassing of a US missile destroyer in China's territorial waters a "serious political and military provocation", and the Ministry of National Defense said the move has seriously undermined the strategic mutual trust between the two militaries.

Such a response drives home the message that the United States is solely responsible for raising tensions between the two militaries and casting a shadow over bilateral ties.

In the second "freedom of navigation" operation conducted by the US Navy since US President Donald Trump took office, the missile destroyer USS Stethem trespassed in China's territorial waters off the Xisha Islands on Sunday.

Compared with such operations under the previous US administration, the one conducted on Sunday is particularly alarming as it took place in waters where territorial disputes do not exist.

The Xisha Islands are an inherent part of Chinese territory. The Chinese government promulgated the baseline of the territorial sea off the islands in 1996, and the relevant Chinese law has explicit provisions regarding foreign military vessels' entering China's territorial waters.

The US Navy cannot pretend these long established facts do not exist. Its blatant act constitutes a serious infringement on China's sovereignty.

It also threatens to undermine the current hard-won trend of cooperation in the South China Sea, which has resulted in China and the Association of Southeast Asian Nations completing the drafting of a framework for a code of conduct.

The latest provocation shows Trump is yet to discard the strategy of stirring up confrontation in the South China Sea adopted by his predecessor. Such a practice is both dangerous and counterproductive because it could easily throw China-US relations off balance and squander the fruitful results achieved so far in advancing bilateral cooperation.

President Xi Jinping and Trump reached an important consensus when they met in Mar-a-Lago, Florida, in April, and since then mutual efforts have been made to forge a constructive partnership.

But against that general rosy picture of bilateral cooperation, there have been increasing undercurrents of late, and these prompted Xi to say in a telephone conversation with Trump on Monday that bilateral ties are being affected by some negative factors.

Xi told Trump that China and the US should stick to the principles of mutual respect and reciprocity, concentrate on cooperation and manage and control their differences. This points the way for both sides to anchor bilateral ties on stable terrain.

After all, without accommodating each other's core interests and major concerns, the foundations for nation-to-nation ties will be anything but solid.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 红原县| 永康市| 车致| 札达县| 霍邱县| 长沙县| 澄城县| 汉川市| 巴楚县| 张北县| 泰顺县| 霸州市| 琼结县| 海南省| 汝城县| 达州市| 潞城市| 剑阁县| 黑水县| 永寿县| 黔东| 扎囊县| 桃源县| 汝阳县| 汾阳市| 保定市| 金秀| 松原市| 凤庆县| 衡东县| 特克斯县| 开原市| 韶关市| 谢通门县| 缙云县| 信宜市| 望城县| 临高县| 祥云县| 鹤山市| 民县| 绍兴县| 盘山县| 且末县| 黄梅县| 五台县| 泾川县| 普陀区| 东乡族自治县| 萨嘎县| 响水县| 剑川县| 二连浩特市| 玉屏| 中西区| 海阳市| 革吉县| 合江县| 冷水江市| 弥勒县| 佛山市| 四平市| 大关县| 寻乌县| 当阳市| 广宗县| 新邵县| 曲沃县| 资兴市| 牙克石市| 宁德市| 焉耆| 神木县| 永吉县| 扎赉特旗| 榆树市| 额济纳旗| 项城市| 盘锦市| 巴塘县| 汝南县| 丰县|