男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Motoring

Electric taxi sales receive tax boost

By Conal Urquhart in London | chinadaily.com.cn | Updated: 2018-03-07 01:40
Share
Share - WeChat
London cabbie David Harris says the TX electric taxi will save him hundreds of pounds a month. [Photo for China Daily]

The Chinese-owned producer of London’s black taxis has received a boost after the United Kingdom announced it was bringing forward tax breaks for the company’s new electric taxi.

The exemption, worth 1,550 pounds per vehicle, is expected to encourage more drivers to exchange their petrol- or diesel-powered taxis for the zero-emission-capable TX taxi.

There are 21,000 black cabs in operation in London and thousands elsewhere in the UK; many of them have been in use for several years.

Chancellor of the Exchequer Philip Hammond said: “We’re backing Britain’s black cab drivers to go green. This is a victory for the environment and new technologies, which I am determined to support as we build an economy fit for the future. Ensuring the air in our bustling towns and cities is free from pollution is part of our quest to become the first government to leave the environment in a better state than we found it.”

The tax break was not set to begin until April 2019 and was meant to correct an error that treated taxis in the same way for tax purposes as luxury cars.

The TX, which is made by Geely-owned LEVC in Coventry, is a plug-in hybrid with a petrol-powered backup engine. Each new taxi that replaces an older vehicle could save 7.7 tons of carbon dioxide emissions per year, the treasury said.

Eighteen vehicles have been delivered to London drivers so far and around 20 more will enter service each week until April. Already the company has taken orders for 600 taxis, with half going to the UK and half to the Netherlands.

LEVC says it will compensate any drivers who have already paid the tax.

Chris Gubbey, CEO of LEVC, said he was delighted the treasury had brought forward the previously announced changes to the Vehicle Excise Duty in relation to green taxis.

“These measures will encourage more cabbies to switch to zero emissions transport sooner – meaning improved air quality across the UK,” he said.

Taxi drivers welcomed the move. Steve McNamara, general secretary of the Licensed Taxi Drivers’ Association, told the Guardian: “The government has finally listened to us, and cabbies now won’t be paying the luxury car tax. It was stopping the trade from switching to the cleaner, greener taxi, and this decision will save cabbies 1,500 pounds, helping us lead the charge in cleaning up London’s polluted air.”

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 泰顺县| 新绛县| 景洪市| 滁州市| 龙泉市| 象山县| 洮南市| 福贡县| 长垣县| 江华| 阿拉善盟| 远安县| 珲春市| 乌什县| 九江市| 延边| 平顶山市| 潢川县| 徐州市| 金溪县| 手游| 西城区| 无为县| 孝义市| 屯昌县| 三穗县| 天门市| 青州市| 徐州市| 岳西县| 西平县| 弋阳县| 房产| 漠河县| 长子县| 镇康县| 太原市| 遵义县| 溧水县| 仁怀市| 陵水| 广饶县| 拉萨市| 仙居县| 遵义县| 日土县| 浮梁县| 平潭县| 胶南市| 西安市| 江西省| 那坡县| 年辖:市辖区| 藁城市| 商丘市| 武城县| 志丹县| 罗甸县| 冀州市| 呼图壁县| 密山市| 龙江县| 孝昌县| 仪陇县| 大悟县| 西昌市| 基隆市| 阿鲁科尔沁旗| 青岛市| 临江市| 屯昌县| 乐陵市| 左云县| 永新县| 日土县| 方城县| 台中县| 永吉县| 通辽市| 潢川县| 明溪县| 宁陵县|