男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Health

Hawking's death puts ALS patients in spotlight

By Zhang Yi | China Daily | Updated: 2018-03-27 07:37
Share
Share - WeChat
The late Stephen Hawking, who was the world's longest surviving ALS patient, in March 2015. Photo/Agencies

Degeneration

"In China, ALS is known as jiandong, or 'gradual freezing', which is an apt description of how the disease develops," Cui said. "The patient's muscles gradually become weak, limiting their activity as though they are freezing."

Medically, it is the progressive degeneration of the motor neurons that eventually leads to death, she said.

The technical name provides a precise explanation of the illness. In "amyotrophic", the "a" refers to "no", "myo" means muscle, and "trophic" is "nourishment". When muscles lack nourishment, they atrophy or waste away.

"Lateral" identifies the part of the spinal cord where the nerve cells that send signals to the muscles are located. As this area degenerates, it leads to "sclerosis", or hardening.

Clinically, ALS usually starts with muscle atrophy in the hands that gradually develops into limb weakness, and eventually patients lose the ability to speak, eat, move or breathe, Cui said.

In theory, patients with advanced ALS can survive by constant use of a respirator, but that can result in complications, including lung infections and blockage of the airways by sputum or even saliva.

"The cruelest part is that the patient's feelings, emotions, and cognitive functions are all normal, and they have to watch themselves dying step by step. They can't scratch a place that itches or cry out when they are in pain," Cui said.

"In China, the average onset age is about 52, so the majority of patients are middle-aged; the family breadwinner. They endure great pain inside."

The World Health Organization lists ALS among the top five fatal illnesses, along with cancer and AIDS.

However, the illness is also designated a rare disease as a result of its low incidence, with between four to eight patients per every 100,000 people.

Cui said few patients receive a timely diagnosis because the early symptoms are not obvious and can easily be mistaken for other conditions.

"The clumsy fingers or weak limbs are ignored by many people, but the disease develops rapidly later and by then it's too late. Early diagnosis is crucial to delaying the progress of the illness," she said.

|<< Previous 1 2 3 4 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 崇仁县| 塘沽区| 柞水县| 十堰市| 石家庄市| 苏尼特左旗| 剑川县| 永州市| 那曲县| 黑水县| 焉耆| 黑山县| 枣强县| 浦县| 丹巴县| 许昌县| 津市市| 闽侯县| 樟树市| 隆安县| 藁城市| 鹿邑县| 喀喇| 太康县| 二手房| 安塞县| 枞阳县| 安多县| 延津县| 乌海市| 柘荣县| 太保市| 灌南县| 吉林省| 饶河县| 广西| 色达县| 阿城市| 游戏| 松潘县| 鹤岗市| 远安县| 安吉县| 望谟县| 大石桥市| 潮安县| 汝南县| 延津县| 托克托县| 东辽县| 双鸭山市| 青川县| 安化县| 朝阳县| 武乡县| 塔城市| 宜兰市| 汪清县| 宝兴县| 金秀| 济宁市| 镇安县| 灯塔市| 黄冈市| 麻栗坡县| 正镶白旗| 三台县| 湄潭县| 绍兴县| 太原市| 库尔勒市| 彭水| 崇文区| 上饶市| 崇明县| 武宁县| 宜昌市| 和静县| 突泉县| 肥西县| 湘潭县| 名山县|