男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Film and TV

India hopes to lean on Bollywood to bolster ties

By SATARUPA BHATTACHARJYA | China Daily | Updated: 2018-04-23 08:06
Share
Share - WeChat
A poster of Hindi film  Secret Superstar, which made some 746 million yuan in China. [Photo provided to China Daily]

Aamir Khan, the actor who plays the aging wrestler, has become the face of Bollywood in China. On China's Twitterlike Sina Weibo, Khan has a following of more than 1 million, and he now endorses phones made by the Guangdong-based company BBK Electronics.

But the commercial run of three other Hindi films this year-an estimated 1 billion yuan ($159 million) by two, with the third still screening at more than 193 million yuan-seems to have encouraged India's approach to the softer aspect of its relations with China.

Secret Superstar, which Khan co-produced, made around 746 million yuan, many times more than its India income, followed by 285.4 million yuan for the film Bajrangi Bhaijaan. The latter does not star Aamir Khan, nor does Hindi Medium, the latest Bollywood feature to reach China.

Hindi films have started to resonate with Chinese moviegoers partly owing to the lack of convincing options at home across genres.

A common description of the trend on Chinese social media is: Bollywood sheds light on Indian realities but in an entertaining way.

Some trade analysts in China say the diversity of cinema signals a potential upward revision of the country's quota system, whereby 34 foreign films are allowed for general screening on the mainland each year on a revenue-sharing basis.

The foreign films get up to 25 percent of box-office earnings.

Although Hollywood continues to bag the maximum number under this system, Bollywood might challenge the order if its appeal in China grows.

But there is no indication of any change on the quota front from the government.

"Bollywood can also enter the Chinese market through the flat-fee structure," Tan Zheng, deputy editorial director of Dian Ying Yi Shu, a film magazine in Beijing, says of the other option for foreign films in China, where movie rights in the country are first bought by Chinese studios.

The coming weeks are expected to witness more official engagements between India and China, including a visit by Indian Prime Minister Narendra Modi to Qingdao in June, for the Shanghai Cooperation Organisation summit.

|<< Previous 1 2   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 固安县| 泗洪县| 栖霞市| 纳雍县| 封丘县| 乌鲁木齐县| 田阳县| 汕头市| 老河口市| 灵台县| 修文县| 大渡口区| 赤水市| 金沙县| 怀集县| 彰化市| 上杭县| 哈密市| 长春市| 安丘市| 巴楚县| 天祝| 岢岚县| 盘锦市| 政和县| 罗田县| 扶沟县| 衡山县| 绥宁县| 获嘉县| 东乌珠穆沁旗| 平武县| 五河县| 鸡泽县| 临沂市| 独山县| 腾冲县| 泽州县| 紫金县| 龙口市| 封丘县| 镇平县| 富川| 大埔县| 馆陶县| 定兴县| 贵州省| 新沂市| 伽师县| 启东市| 甘洛县| 称多县| 鄂托克前旗| 太仆寺旗| 独山县| 合作市| 逊克县| 浦县| 穆棱市| 浑源县| 泰顺县| 江孜县| 上思县| 崇文区| 正阳县| 安顺市| 黄浦区| 革吉县| 景泰县| 大厂| 公主岭市| 海林市| 南充市| 平度市| 汝城县| 呼伦贝尔市| 闽侯县| 东丰县| 石屏县| 白山市| 栾城县| 卢湾区|