男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Translating Marxist works labor of love

China Daily | Updated: 2018-05-05 08:33
Share
Share - WeChat
A statue of Karl Marx and Friedrich Engels is seen at a park in Shanghai, May 3, 2018. [Photo/VCG]

To mark the 200th birthday of Karl Marx on Saturday, the Central Compilation and Translation Bureau published a series of books on Thursday about the life and theory of the German philosopher.

The series, consisting of 18 books, was compiled over the past six months based on Marxist classics translated by the bureau. In the past three decades, the bureau has been translating and compiling the second edition of the 70-volume Complete Works by Marx and Engels. So far, 28 volumes have been published.

The CCTB, established in 1953, has been focusing on translating and compiling classics by Karl Marx, Friedrich Engels, Vladimir Lenin and other Communist thinkers. It has also translated the works of Chinese leaders into different languages.

"The classics are carriers of Marxist theories. Our task as translators and compilers is to introduce people to the original writings of the philosophers," said Chai Fangguo, deputy head of the CCTB.

"We are speakers for the great men. We should treat each and every word with the utmost prudence," said Gu Jinping, former deputy head of the CCTB.

"All the words were written over 100 years ago, and translators have to gain a thorough understanding of the society and culture at that time so that they can accurately understand what the writers said," Chai said.

The first edition of the Complete Works by Marx and Engels was translated and compiled from the 1950s to the 1970s, when there was a lack of German speakers, and most of the works were translated from Russian. The second edition, however, is translated directly from the original languages, Chai said.

It is estimated that it will take at least another 20 years for the completion of the second edition of the Complete Works by Marx and Engels.

Six decades ago, 18-year-old Gu became a translator for the CCTB. He recalled that as a young man who was not so good at Russian and knew little about Marxism, he had to work day and night.

"Everybody was so dedicated and passionate. The office building was often brightly lighted at night," Gu said.

Xinhua

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 西盟| 民丰县| 左贡县| 红原县| 岳西县| 阳春市| 江西省| 上林县| 肇州县| 云浮市| 陵水| 台南县| 大余县| 建始县| 天等县| 若尔盖县| 察隅县| 章丘市| 朝阳县| 阿克| 宜昌市| 承德县| 嘉鱼县| 郓城县| 仁布县| 额济纳旗| 湖州市| 桃源县| 汝州市| 丰县| 敦化市| 新密市| 东乌珠穆沁旗| 建阳市| 巴林左旗| 延川县| 清涧县| 将乐县| 锡林浩特市| 陆丰市| 金寨县| 武邑县| 灵璧县| 临夏县| 股票| 溧阳市| 博罗县| 贡觉县| 习水县| 鲁甸县| 彭泽县| 香港 | 鄱阳县| 祥云县| 丁青县| 资阳市| 文水县| 琼结县| 抚顺市| 民丰县| 绥滨县| 开封县| 徐闻县| 阿坝县| 姚安县| 嘉义市| 朝阳区| 广水市| 阿坝县| 平度市| 沁水县| 师宗县| 大新县| 屯留县| 龙里县| 呼图壁县| 兴业县| 永春县| 阿坝县| 皮山县| 垣曲县| 绍兴市|