男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

British Airways offering bespoke experiences

By Zhen Xin in Shanghai | China Daily | Updated: 2018-11-16 11:31
Share
Share - WeChat
Passengers disembark an aircraft, operated by British Airways, at London Heathrow airport in the United Kingdom. [Photo/Agencies]

British Airways has vowed to come up with more bespoke services for Chinese customers, as it pushes for growth in what is now the world's largest outbound tourism market.

"We are committed to making our service relevant and relatable to Chinese customers and we are constantly investing to make our product and service more appealing to them," said Noella Ferns, British Airways' executive vice-president for China and the Philippines.

"With that in mind, we improved our catering for both Western and Chinese options, introduced a Chinese-language in-flight magazine and increased the number of Mandarin-speaking customer service representatives at London Heathrow Terminal 5, demonstrating our commitment and ability in offering bespoke services for Chinese customers."

BA is currently investing £4.5 billion ($5.84 billion) over the next five years, covering the installation of Wi-Fi and power ports, fitting out 128 long-haul aircraft with new interiors, taking delivery of 72 new aircraft and expanding with new lounges.

"We look forward to introducing all these exciting developments to travelers from China," she said.

The airline showcased large-size models of a Boeing Dreamliner 787-9 and Airbus A380 at the aircraft display area during the recent China International Import Expo in Shanghai, while the British Airways Pavilion looked to replicate its lounges, giving guests a feel for its service offerings.

According to Ferns, CIIE is a key way for China to proactively open its market to the rest of the world.

"There is no doubt that this first-ever expo will benefit British Airways and we are proud to be one of the enablers to expand cooperation for the global economy, trade and culture," she said.

China has become the world's largest outbound tourism market with 130.5 million overseas trips made in 2017, an increase of 7 percent compared to the year before, figures from the Ministry of Culture and Tourism show.

According to the United Nations World Tourism Organization, Chinese tourists collectively spent $258 billion abroad in 2017-or nearly double that of the second biggest spenders, the United States, with $135 billion.

Ferns said British Airways is optimistic that the Chinese market will continue to present great opportunities for the company, and represents an integral part of the airline's global business blueprint.

"The continuous robust economic development of China has fueled up market demand on our services and British Airways has been working hard to find optimal ways to match such burgeoning demand," said Ferns.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 吉安县| 湟中县| 泸定县| 简阳市| 五原县| 东海县| 乌兰浩特市| 鹤岗市| 辽宁省| 青龙| 光山县| 台东县| 神农架林区| 辉县市| 利辛县| 驻马店市| 太谷县| 衡东县| 阿合奇县| 平武县| 淮南市| 福州市| 娱乐| 宁德市| 泰安市| 英超| 丽水市| 天门市| 澄江县| 普宁市| 绥江县| 临夏市| 沿河| 日喀则市| 嘉黎县| 克拉玛依市| 南京市| 保山市| 互助| 拜泉县| 芒康县| 凤庆县| 甘南县| 鄂伦春自治旗| 社会| 望谟县| 中西区| 特克斯县| 西贡区| 县级市| 扶风县| 日土县| 临泽县| 正镶白旗| 阜城县| 萨嘎县| 长泰县| 嘉鱼县| 清水县| 广州市| 阿拉尔市| 始兴县| 莱阳市| 迭部县| 开封市| 清丰县| 搜索| 内乡县| 安远县| 永靖县| 保靖县| 阜平县| 潜山县| 永胜县| 个旧市| 青田县| 留坝县| 汉川市| 婺源县| 湖州市| 丽水市| 富平县|