男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Food

Coffee culture comes to the boil in Shanghai

By ALYWIN CHEW | China Daily | Updated: 2019-03-12 07:52
Share
Share - WeChat
[Photo provided to China Daily]

"A few years ago, there was a lot of mediocre coffee on the one hand, and high-quality specialty coffee on the other. Now, there are a lot more players in between and the differentiating factor is not as clear anymore. Specialty coffee needs to work even harder now to show that what it offers is worth the extra money."

Some specialty coffee houses have diversified their business to stay competitive. For instance, Cafe del Volcán sells its coffee beans to some of Shanghai's best restaurants and hotels. Sumerian Coffee has done the same through the Tmall website and its WeChat store.

According to an article on Alizila.com, the Alibaba Group news hub, sales of coffee products on e-commerce sites such as Taobao and Tmall have been experiencing significant growth, expanding by 18 percent year-on-year from September 2017 to the same month last year.

One of those to benefit from this consumption boom is luxury coffee producer Nespresso.

Alfonso Troisi, business executive officer for Nespresso Greater China, said: "We launched our Tmall e-boutique in 2016 followed by the JD e-boutique in 2017. Since then, our e-commerce segment has experienced healthy growth.

"Nespresso offline boutiques have expanded healthily as well. We currently have 12 boutiques, 25 (coffee) corners and 104 trade corners offline on the Chinese mainland."

Looking ahead, however, China Skinny's Tanner foresees a gradual shift from being status-conscious to a demand for better quality. He cites the example of cities such as Melbourne, Australia, or Wellington, New Zealand, where Starbucks has been "pushed out of the market" by specialty coffee places.

"Among Chinese consumers there are foodies who are very particular, and you only need to look at categories such as beer, which has seen an explosion in the craft segment, and the street cred that comes with buying from independent 'boutiques' by post-'90s consumers to know this," he added.

Starbucks has already made efforts to cater to more-discerning consumers. In February, it launched its upscale Starbucks Reserve Bakery Cafe in Shanghai, which offers made-to-order food, premium coffees and even cocktails.

But for now, it appears consumers are not yet that discerning.

Troisi said that "status coffee enthusiasts"-those who drink the beverage because it denotes their presumed standing in society-still comprise the majority of coffee drinkers in China.

"While the nature of status and luxury is evolving in China, status coffee enthusiasts remain the largest segment, and can be seen as trendsetters for others," he said.

"This group of people are proud to be Chinese, but strive to be global. They aspire to travel and know the world, bringing back the 'treasures' they have found on their journeys. Coffee is proof they are worldly. Being able to speak eloquently shows their class as global citizens."

Delivery resistance

Most coffee shops offer deliveries, but according to Weisensee, this tends to compromise the quality of the product.

He said that every second that coffee is in a paper cup, chemical components interact and change the taste, sometimes for the worse. In addition, the coffee usually loses its foam and is cold by the time it is delivered, further affecting the taste.

"Here at Cafe del Volcán, we have been quite resistant to deliveries, but we're planning to offer them soon because so many of our customers have been getting third-party couriers to fetch their coffee. There is clearly a demand for deliveries," Weisensee said.

This demand for convenience is further illustrated by Starbucks' partnership with Ele.me to offer delivery services in Beijing and Shanghai. Industry players also point out that one of the key reasons behind Luckin Coffee's rise in popularity is the fact that it is primarily a takeaway model. Tim Hortons also plans to begin delivery services in the second half of this year.

Weisensee said that while it is not impossible to prepare a cup of coffee for delivery that would taste as good as in the cafe, changes need to be made to the crafting process.

"It takes a lot of preparation to get delivered coffee to taste great. Cafe del Volcán has spent about two years experimenting with the ways we can preserve that great flavor and create a better coffee delivery experience than that currently available," he said.

"Of course, most coffee places wouldn't go to such lengths. Most consumers still prefer convenience and just want a beverage that is 'good enough'."

|<< Previous 1 2 3 4   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 石首市| 瓮安县| 新干县| 镶黄旗| 舒城县| 富顺县| 政和县| 波密县| 翼城县| 延川县| 天镇县| 石渠县| 宁城县| 留坝县| 漠河县| 滨海县| 三都| 桦南县| 伊吾县| 集贤县| 衡南县| 象州县| 姚安县| 深水埗区| 和静县| 家居| 吐鲁番市| 炉霍县| 大邑县| 乳山市| 郯城县| 合水县| 泾川县| 寿阳县| 鹤山市| 布尔津县| 咸丰县| 赣州市| 巨鹿县| 张家港市| 江源县| 孝昌县| 巧家县| 石门县| 济宁市| 灯塔市| 拉萨市| 叶城县| 金坛市| 松江区| 正宁县| 翁牛特旗| 澄迈县| 嫩江县| 通许县| 巴南区| 双柏县| 浪卡子县| 玉门市| 若羌县| 札达县| 金昌市| 华宁县| 富锦市| 长宁区| 广河县| 宝清县| 封丘县| 永昌县| 商南县| 临泽县| 德令哈市| 广东省| 来安县| 台山市| 常州市| 桐乡市| 石阡县| 宁陵县| 新营市| 遂川县| 龙门县|