男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

Play-reading festival offers platform for theater practitioners

By CHENG YUEZHU | China Daily | Updated: 2019-10-24 07:57
Share
Share - WeChat
This year's Sound and Fury Play Reading Festival stages The Sewing Group, a play by British writer E.V. Crowe, in Beijing on Oct 13. [Photo provided to China Daily]

A black backdrop, several stools, script in hand-this is probably the most minimalist mise-en-scene that ever existed. Yet with minimum expenditure, the crew was able to stage the play while displaying the same intensity to lure the audience into the story.

Play reading, a form of drama that may not be so familiar to Chinese audiences, has been the focus of the Sound and Fury Play Reading Festival since it was founded in the country last year.

"With this format, we hope to draw attention to the script itself, and present the entirety of the script in a simplistic way," director and co-curator of the festival, Chen Ran, says.

This year saw the second edition of the festival run from Oct 11 to Sunday, when it visited the cities of Beijing, Shanghai, and Qinhuangdao in Hebei province, to present play-reading performances, panel discussions and workshops.

Playing a major role in the festival since its inception, Chen directed The Sewing Group, a play by British writer E.V. Crowe, which she described as an "intensive learning experience".

"I feel this festival is like a boot camp for us. We started rehearsing on Oct 7. Each actor performs two to three roles, and each director is responsible for an entire play," Chen says.

"Within such a short period, I needed to lead the actors to read and understand the script, and then turn the two-dimensional script into a three-dimensional stage production. It's very challenging."

The Sewing Group opens with a scene of needleworkers working in a country house in preindustrial England. However, the scenes and dialogue exhibit certain irregularities as the mystery gradually unravels.

Since the script contained puns that indicate the truth beneath the facade of country life, Chen had to discuss the script with the translator throughout the rehearsal process.

The translator is Chen Si'an, who is also founder of the festival. She was inspired to launch the festival after noticing how emerging playwrights often lacked resources. Play reading offers them the chance to stage their own story, identify problems and improve the script along the way.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 昌江| 马龙县| 临潭县| 阿图什市| 西乡县| 行唐县| 疏附县| 宝坻区| 冷水江市| 临汾市| 新晃| 阿拉尔市| 渭南市| 龙南县| 宣恩县| 扶绥县| 淳安县| 望谟县| 华阴市| 祥云县| 肥西县| 衢州市| 博白县| 准格尔旗| 高要市| 松阳县| 琼海市| 合江县| 贺州市| 鄂托克前旗| 遵义县| 盐边县| 隆德县| 怀柔区| 中阳县| 佛教| 郁南县| 会东县| 铜陵市| 汽车| 简阳市| 鹿邑县| 栾城县| 新疆| 修水县| 犍为县| 苍南县| 保靖县| 中宁县| 建宁县| 丰都县| 台山市| 奉化市| 民乐县| 吴忠市| 巴青县| 井研县| 德钦县| 合江县| 双江| 台州市| 乳山市| 密云县| 英德市| 邢台市| 古田县| 二手房| 吉林省| 沙湾县| 阳东县| 宿迁市| 东乡族自治县| 道孚县| 哈巴河县| 合作市| 新余市| 韩城市| 建阳市| 兴业县| 蒙城县| 吕梁市| 贵德县|