男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Top News

NY Fed study: US side absorbs China tariff cost

By HENG WEILI in New York | China Daily Global | Updated: 2019-11-26 23:58
Share
Share - WeChat
[Photo/IC]

The expectation that Chinese companies would bear the costs of tariffs imposed by the Trump administration has not materialized, according to a study released Monday by researchers at the Federal Reserve Bank of New York.

The study, "Who Pays the Tax on Imports from China?", was published on the bank's Liberty Street Economics blog. It was authored by Matthew Higgins, a vice-president at the New York Fed's Research and Statistics Group; Thomas Klitgaard, a VP in the group, and Michael Nattinger, a senior research analyst in the same group.

"US businesses and consumers are shielded from the higher tariffs to the extent that Chinese firms lower the dollar prices they charge. US import price data, however, indicate that prices on goods from China have so far not fallen. As a result, US wholesalers, retailers, manufacturers, and consumers are left paying the tax," the study says.

The duties on Chinese goods are collected at US ports by US Customs and have to be paid by the purchaser of the good. The American purchaser basically pays a sales tax to Customs to import the items.

So far, the study found, Chinese firms have not felt pressured to cut prices.

"Chinese firms could lower the prices they charge to offset the tariff hikes in order to avoid losing market share in the United States. Chinese firms will be more prone to lower prices to the extent that they believe US purchasers can either do without their products or find alternatives from other suppliers," the authors wrote.

But the study found that prices on imports from China have been relatively stable despite higher tariffs: prices on goods from China fell by 2 percent in dollar terms from June 2018, right before the first tariffs went into effect, to September 2019.

The drop is considered a small fraction of the amount required to offset the increase in tariff rates, some of which are 25 percent.

"Moreover, prices on goods purchased from Mexico and the so-called Newly Industrialized Economies (South Korea, Taiwan, Singapore, and Hong Kong) have fallen by roughly the same amount, suggesting that this small drop is the result of general market conditions rather than the increase in tariffs."

The authors raised the question of why import prices haven't risen.

One explanation was that "Chinese firms with few non-Chinese competitors will feel little pressure to adjust, leaving the tariff burden to the US buyer".

There also is a concern of "price contagion". If the Chinese exporters were to cut US prices, customers in other countries could demand similar discounts.

China's currency, the renminbi, has fallen about 10 percent relative to the dollar since the first US trade restrictions were announced in April 2018.

"Each dollar of revenue is now worth more in local currency terms, and that matters since Chinese firms' costs are predominantly in renminbi," the report says. But the authors found that the Chinese exporters have not used the currency fluctuation as an incentive to reduce prices.

"Instead, they've accepted the loss in competitiveness in the US market and have used the weaker currency to pad profits on each unit of sales," the report said.

The study also found that imports of tariffed goods from China have fallen annually by $75 billion since the second quarter of 2018, while imports of non-tariffed goods have been "roughly stable".

That means US consumers are getting fewer products from China than they had before, which has affected some industries that rely exclusively on Chinese products for their businesses.

"China's market share has already fallen by roughly 2 percentage points for machinery and electrical equipment and by close to 6 percentage points for electronics," the authors wrote. "A broader look at the trade data shows that China's lost market share has gone largely to Europe and Japan for machinery and to Malaysia, South Korea, Taiwan, and Vietnam for electronics and electrical equipment."

The study did not estimate how the tariff costs may have been spread in the US.

"Who pays the tariff tax depends on how it is split between lower profit margins (for wholesalers, retailers, and manufacturers) and higher prices for consumers," the authors concluded.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 泸溪县| 博兴县| 策勒县| 乌拉特中旗| 呼图壁县| 库尔勒市| 六安市| 句容市| 满洲里市| 和田县| 洛宁县| 高陵县| 吉林省| 大余县| 麻城市| 扎囊县| 兰州市| 环江| 武安市| 临汾市| 逊克县| 额尔古纳市| 徐州市| 丰镇市| 定日县| 东莞市| 当雄县| 德州市| 珲春市| 石景山区| 中西区| 吐鲁番市| 佛山市| 东丽区| 桐城市| 南江县| 吉木乃县| 公主岭市| 石狮市| 宣威市| 囊谦县| 山阴县| 三明市| 谷城县| 麟游县| 青海省| 宁南县| 蒙自县| 贵港市| 广汉市| 德清县| 武清区| 文山县| 新邵县| 浮山县| 南江县| 玉环县| 咸阳市| 正镶白旗| 远安县| 斗六市| 怀远县| 南华县| 万全县| 长春市| 麻城市| 景泰县| 富阳市| 西峡县| 贵州省| 东方市| 小金县| 宜宾市| 晴隆县| 栖霞市| 松阳县| 含山县| 建德市| 阿克陶县| 长沙市| 中牟县| 仁布县|