男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / From the Press

Altering mutual perceptions key to unlocking Brexit impasse

By Ji Xianbai | CGTN | Updated: 2020-04-30 15:11
Share
Share - WeChat
Britain described the second round of talks as "full and constructive," but said in a statement the two sides had made limited progress in bridging gaps. /Reuters

Amid the turmoil of the COVID-19 pandemic, the European Union (EU) and the United Kingdom (UK) pressed ahead with their Brexit negotiations last week nonetheless. Expectedly or otherwise, tangible progress was scant this time round with Michael Barnier, the EU's chief negotiator (who recovered from coronavirus infection), warning of seriously difficulties in the coming months.

Negotiation positions remained far apart on four issues: "level playing field", governance, criminal justice and fisheries. On "level playing field," the UK argues that coordinating policies with the EU defeats the very purpose of Brexit while the EU insists that regulatory convergence, if not alignment, is key to preventing race-to-the-bottom competition and protecting the integrity of the European Single Market.

On governance, the UK rejects the EU's proposal of establishing a single governance body, co-managed by the EU and the UK, to oversee the implementation of the future trade deal. On criminal justice, the EU stands firm on carving out a role for the European Court of Justice within the UK's legislative system. The UK stands equally firm with respect to fisheries as London emphasizes its sovereign control and full economic rights over its territorial waters.

Apart from those political, technical and rhetorical divergences that (re)emerged and (re)surfaced during the latest talks, it is the conflicting understanding and perceptions of the EU and the UK towards each other that amount to the fundamental source of mutual frustration.

To put it simply, the UK characterizes itself as an independent sovereign nation seeking to establish preferential market access to the EU just as Japan and South Korea have done and as Australia and New Zealand are doing. On the other hand, the EU sees the UK as a former EU member state that chose to leave the bloc; thus, the core objective of Brexit negotiations, applicable to both Phase I (withdrawal) and Phase II (trade relations), is to chart out a less damaging course that would minimize the negative impact of Brexit on the remaining EU27.

In other words, the UK seeks to establish an optimal level of integration with the EU, while the EU attempts to determine an optimal level of separation with the UK during the current phase of Brexit negotiations. As such, the two sides approach the negotiations over the future EU-UK trade relations from drastically different perspectives and, meanwhile, with opposing mindsets.

What would happen by end June, a self-imposed negotiation cut-off date by the Boris Johnson administration, may come down to the result of the ongoing battle of wills between Brussels and London. If the story of the Phase I Brexit talks continues to hold during the Phase II, we could safely assume that the EU would get its way and the UK would make concessions to prevent a catastrophic no-(trade-)deal Brexit. After all, the Brexit "red lines" of the UK, predominately under the reign of Theresa May, have not been that "red" since March 2017.

But to steer away from an acrimonious ending of the long-drawn Brexit process, there is still scope for the two sides to adjust two-way perceptions and reposition themselves in good faith to achieve a win-win Brexit.

The UK must realistically understand that the EU cannot and will not treat the UK as any other ordinary "third country" – as if the four-decade-long British EU membership were non-existent at all. Its idea of forming post-Brexit commercial relations with the EU on a clean slate as, is the case in relation to such countries as Japan and Australia, is nothing more than wishful thinking. Conversely, the EU should remind itself that the UK has left the European economic community and the European integration political project, through a legitimate democratic referendum at home. The sovereignty of the UK should be respected during the negotiations to the maximum possible extent. The UK and the EU were not "equals" before 11 p.m. January 31, but they are thereafter. The EU should come to terms with this fact and factor it into its negotiation strategy and mandate going forward.

The global, European and British economies have all been turned upside down by the unabating COVID-19 pandemic. What the crippled world economy needs least is a chaotic and soured Brexit process that will surely hamper post-coronavirus economic recovery across the Channel and across the globe. In a critical sense, COVID-19 has placed some additional responsibilities upon the EU and the UK to land with an orderly and mutually acceptable Brexit by the end of 2020. So, let's keep our fingers crossed and hope for the best.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 象山县| 新安县| 三台县| 双城市| 漳浦县| 龙岩市| 健康| 广南县| 长海县| 内乡县| 新晃| 屯门区| 静安区| 五峰| 辽宁省| 左云县| 八宿县| 祁连县| 昭苏县| 栾川县| 综艺| 龙山县| 二手房| 广昌县| 平罗县| 赞皇县| 临湘市| 杭锦后旗| 龙泉市| 灯塔市| 南陵县| 多伦县| 大港区| 牡丹江市| 馆陶县| 剑河县| 巩义市| 北票市| 菏泽市| 南宫市| 周宁县| 岳阳市| 东兰县| 福鼎市| 岳阳市| 湛江市| 桂平市| 沂南县| 武威市| 布尔津县| 万全县| 穆棱市| 道孚县| 依安县| 涞水县| 玉门市| 十堰市| 香格里拉县| 石河子市| 建德市| 嘉祥县| 岳普湖县| 乳源| 桦川县| 普安县| 榕江县| 四川省| 沙洋县| 靖安县| 高邑县| 榆中县| 澄江县| 营口市| 甘德县| 泰和县| 宕昌县| 十堰市| 荥经县| 来凤县| 石河子市| 古交市| 鹿泉市|