男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Giant strides taken to conquer poverty

By LI LEI | CHINA DAILY | Updated: 2020-12-22 07:59
Share
Share - WeChat
Peng Guofei, a 75-year-old farmer, and a member of his team prepare to livestream agricultural produce in Furong town, Xiangxi, Hunan province. [Photo/Xinhua]

Benefits expanded

Resolve was quickly transformed into action, with central government departments strengthening safety nets for vulnerable groups in an attempt to offset lost working hours.

In early April, the Ministry of Human Resources and Social Security decided to expand benefits for those out of work, with recipients given a further six months to claim their entitlements.

The ministry also introduced special subsidies to compensate for rising prices.

For example, the authorities in Meizhou, Guangdong province, where food prices rose by more than 26 percent in February, launched the subsidies in May to help low-income families, orphans and the jobless.

Each person was entitled to claim about 750 yuan ($115), according to the local government.

In July, the Ministry of Civil Affairs and the Ministry of Finance decided to allocate financial aid to jobless rural workers and other unemployed groups not covered by insurance plans.

For an extended period of time, these groups were allowed to claim monthly payments equivalent to the local minimum wage.

The move was considered crucial because large numbers of migrant workers-usually from impoverished families-do not take out unemployment insurance.

With insurance costs shared among workers, employers and the authorities, by opting to remain out of insurance plans, workers can avoid further deductions from their wages.

According to the Ministry of Civil Affairs, financial aid awarded as a result of the virus reached 3.7 billion yuan by July, with tens of millions of vulnerable citizens benefiting.

The ministry said that in the first quarter of this year it helped more than 144,000 homeless people, some of them migrants stranded in big cities due to travel restrictions imposed during the outbreak.

The authorities also worked to protect employment by chartering trains and buses to help migrant workers from the countryside reach jobs in urban areas and introduced tax breaks and fee cuts for employers hiring poor people or refraining from firing workers.

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 田阳县| 汝阳县| 商水县| 民权县| 金坛市| 台安县| 昔阳县| 潍坊市| 鹤岗市| 榆社县| 三穗县| 南充市| 蚌埠市| 永福县| 滦南县| 时尚| 鄂尔多斯市| 孟州市| 水富县| 延吉市| 中阳县| 哈尔滨市| 云梦县| 建水县| 买车| 广德县| 牙克石市| 昂仁县| 卢氏县| 泰宁县| 卓尼县| 那坡县| 平陆县| 巴东县| 新巴尔虎左旗| 凤凰县| 新闻| 百色市| 环江| 灌云县| 措勤县| 方正县| 太康县| 郎溪县| 长子县| 城口县| 浮梁县| 娱乐| 沁阳市| 尤溪县| 屯昌县| 津南区| 高碑店市| 呼图壁县| 肥西县| 湛江市| 鹰潭市| 福安市| 平阴县| 南涧| 巨野县| 周口市| 仁布县| 定襄县| 准格尔旗| 宁化县| 新泰市| 体育| 泽库县| 绩溪县| 泰和县| 青浦区| 临泉县| 邵东县| 平凉市| 通道| 光泽县| 富平县| 霍山县| 海丰县| 汾阳市| 钟山县|