男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Giant strides taken to conquer poverty

By LI LEI | CHINA DAILY | Updated: 2020-12-22 07:59
Share
Share - WeChat
Gu Junhao, a 31-year-old native of Lianyungang, Jiangsu province, promotes sea produce by livestreaming. [Photo/Xinhua]

Wildlife trade

Farmers in southern areas of the country had long bred bamboo rats and other species to bolster their incomes in the fight against poverty.

However, this industry took a hit in February, when a sweeping ban on trading and consuming wildlife was introduced amid concerns that such animals may have played a role in spreading the novel coronavirus to humans.

After months of deliberations, in late May, agricultural authorities decided to no longer treat the bamboo rat as an edible species.

In August, Shen Yueyue, a vice-chairwoman of the National People's Congress Standing Committee, the nation's top legislative body, said more than 244,000 farmers had been affected by the ban on the wildlife trade.

The value of their animals was estimated at 11.3 billion yuan and that of their breeding facilities at 7.43 billion yuan, she added, prompting the authorities to act quickly to help breeders move to other lines of work.

Guangxi Zhuang autonomous region, which had a bamboo rat breeding industry valued at about 2.8 billion yuan a year, has been a front-runner in rolling out localized guidelines to compensate breeders of 12 nonconventional species.

This action was part of a broader effort to prevent bankruptcies and poverty on a large scale among the animal breeding community.

In June, Guangxi's forestry and financial departments jointly issued a guideline on ways to compensate the breeders, outlining payment standards for those raising different types of wildlife, along with ways to dispose of the animals.

The guideline stated that breeders were entitled to 180 yuan in compensation for each bamboo rat, equivalent to the market price.

It also urged local forestry authorities overseeing wildlife protection to work with poverty relief departments to ensure that poor farmers received compensation, found new jobs and did not slide back into penury.

The Poverty Relief Office in Guangxi said that by the end of July, it had allocated a total of 460,000 yuan in compensation to farmers in eight impoverished counties.

Zhang Wenming, who received compensation for 1,000 bamboo rats slaughtered in summer, quickly found work selling mangoes, silk and other local specialties through livestreaming platforms, with the aim of cashing in on the nationwide e-commerce boom.

"I thought to myself that I could not just sit there and wait to die," he said.

As the number of domestic COVID-19 cases fell in summer, flooding inundated farmland and homes in southern areas of the country, from Chongqing to Jiangxi province.

According to Xinhua News Agency, by June 9, floods had affected some 145,900 hectares of land in 11 provincial areas growing tea, chilies and other crops. Some agricultural facilities were also destroyed.

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 密山市| 阿拉善右旗| 南宫市| 兴城市| 蕲春县| 临朐县| 江陵县| 高密市| 阿鲁科尔沁旗| 布尔津县| 大新县| 上饶市| 扎兰屯市| 建昌县| 临朐县| 九龙城区| 炉霍县| 枣强县| 醴陵市| 庆安县| 阳东县| 固始县| 云霄县| 儋州市| 固始县| 卓尼县| 台前县| 丹阳市| 息烽县| 印江| 尼木县| 神池县| 晋江市| 仙桃市| 营山县| 贵定县| 三台县| 丹江口市| 周口市| 博白县| 千阳县| 新竹县| 中卫市| 安宁市| 东平县| 昭觉县| 迭部县| 永平县| 长乐市| 睢宁县| 阿拉善盟| 竹山县| 屏山县| 莒南县| 静宁县| 焉耆| 怀仁县| 镇平县| 延安市| 松潘县| 兰州市| 宁远县| 潮州市| 福安市| 芜湖县| 中西区| 兰考县| 呼图壁县| 肥西县| 宾阳县| 迁西县| 无锡市| 郑州市| 江源县| 贡山| 五原县| 琼海市| 林芝县| 顺义区| 襄樊市| 依安县| 成都市|