男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

Better rural living to follow end of poverty

By ZHAO YIMENG | China Daily | Updated: 2021-02-23 07:11
Share
Share - WeChat
Unhusked rice is spread in a square in Daxiba village, Huichang, during the November harvest season. ZHU HAIPENG/FOR CHINA DAILY

New policy outlines crucial transition to prioritizing countryside vitalization

As China has removed the last remaining counties from the poverty list, the nation will shift the focus from poverty eradication to rural vitalization to improve living conditions in rural areas.

Tang Renjian, minister of agriculture and rural affairs, stressed on Monday the consolidation of poverty alleviation results when introducing the No 1 central document for 2021, which was released on Sunday and prioritizes rural vitalization.

"The document highlighted the significance of a smooth transition from poverty eradication to rural vitalization. It ensures that no large scale poverty will ever happen again," Tang said.

Poverty eradication is not the final goal but a starting point for new life and new endeavors.

Although the population has shaken off poverty and their needs are being met, they are still vulnerable in terms of having their self-development fulfilled as long as industrial support is not sufficiently strong, he added.

So the ministry's priority during the 14th Five-Year Plan (2021-25) will be stabilizing and developing poverty alleviation outcomes and smoothly pivoting to rural vitalization.

China will set a five-year transition period for counties that have already shaken off poverty. Current poverty alleviation measures will remain during the period to realize the gradual transition, according to the document.

Early detection and intervention should be conducted to prevent people in rural areas from returning to poverty.

"Developing and upgrading local industry with an influx of technology, facilities and financing is expected to be the dominant solution to help people live a wealthier life," Tang said.

He added that China will promote the employment of the 9.6 million people who were relocated to get rid of poverty and increase their income by providing nearby jobs.

Implementation of infrastructure projects, along with other supportive measures such as pairing of and cooperation between eastern and western regions, will be used in areas that have shaken off poverty, the document said.

The country will also start implementing new plans for the modernization of agriculture and the countryside.

"To promote agricultural modernization, China will strive to address issues regarding seeds and arable land and the development of modern agricultural technology as well as farming equipment," Tang said.

Modernization

The country will also launch a series of key projects and activities to improve rural residents' living environment and boost rural consumption as ways to achieve rural modernization.

Wu Hongyao, a senior official with the ministry, said implementing the rural construction plan is an important way to realize the goal.

"The rural construction plan should include both hardware and software development. The hardware refers to better rural public infrastructure and software means access to public services. Meanwhile, we need to promote integrated urban-rural development within counties," Wu said.

With the garbage problem in rural areas having been basically solved in recent years, more efforts should be made to deal with troubles with toilets and sewage treatment in the countryside, he added.

"Rural construction is not for you and me, but for farmers. Their needs and feelings and the real situation of rural areas must be taken into consideration," Tang said.

1 2 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 尼勒克县| 正镶白旗| 南陵县| 仲巴县| 马边| 宁南县| 北流市| 双桥区| 垣曲县| 于都县| 阿拉善右旗| 瑞丽市| 克什克腾旗| 包头市| 娄烦县| 五台县| 达拉特旗| 资兴市| 奉贤区| 丁青县| 饶河县| 团风县| 南郑县| 临澧县| 瑞金市| 伊通| 汉中市| 永兴县| 沾化县| 通州市| 沈阳市| 抚宁县| 都匀市| 莱州市| 孝感市| 临江市| 若尔盖县| 关岭| 丹东市| 东安县| 富源县| 密山市| 景洪市| 荔浦县| 威远县| 平武县| 那坡县| 高阳县| 九江市| 玉屏| 海兴县| 开化县| 宜川县| 南和县| 潮州市| 汪清县| 北票市| 外汇| 轮台县| 惠东县| 清远市| 环江| 桃江县| 河南省| 新营市| 镇雄县| 得荣县| 珠海市| 舟山市| 澄城县| 景德镇市| 阳曲县| 吉木乃县| 南郑县| 谷城县| 寻乌县| 曲周县| 周口市| 巢湖市| 芜湖市| 闸北区| 边坝县|