男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

Better rural living to follow end of poverty

By ZHAO YIMENG | China Daily | Updated: 2021-02-23 07:11
Share
Share - WeChat
Unhusked rice is spread in a square in Daxiba village, Huichang, during the November harvest season. ZHU HAIPENG/FOR CHINA DAILY

New policy outlines crucial transition to prioritizing countryside vitalization

As China has removed the last remaining counties from the poverty list, the nation will shift the focus from poverty eradication to rural vitalization to improve living conditions in rural areas.

Tang Renjian, minister of agriculture and rural affairs, stressed on Monday the consolidation of poverty alleviation results when introducing the No 1 central document for 2021, which was released on Sunday and prioritizes rural vitalization.

"The document highlighted the significance of a smooth transition from poverty eradication to rural vitalization. It ensures that no large scale poverty will ever happen again," Tang said.

Poverty eradication is not the final goal but a starting point for new life and new endeavors.

Although the population has shaken off poverty and their needs are being met, they are still vulnerable in terms of having their self-development fulfilled as long as industrial support is not sufficiently strong, he added.

So the ministry's priority during the 14th Five-Year Plan (2021-25) will be stabilizing and developing poverty alleviation outcomes and smoothly pivoting to rural vitalization.

China will set a five-year transition period for counties that have already shaken off poverty. Current poverty alleviation measures will remain during the period to realize the gradual transition, according to the document.

Early detection and intervention should be conducted to prevent people in rural areas from returning to poverty.

"Developing and upgrading local industry with an influx of technology, facilities and financing is expected to be the dominant solution to help people live a wealthier life," Tang said.

He added that China will promote the employment of the 9.6 million people who were relocated to get rid of poverty and increase their income by providing nearby jobs.

Implementation of infrastructure projects, along with other supportive measures such as pairing of and cooperation between eastern and western regions, will be used in areas that have shaken off poverty, the document said.

The country will also start implementing new plans for the modernization of agriculture and the countryside.

"To promote agricultural modernization, China will strive to address issues regarding seeds and arable land and the development of modern agricultural technology as well as farming equipment," Tang said.

Modernization

The country will also launch a series of key projects and activities to improve rural residents' living environment and boost rural consumption as ways to achieve rural modernization.

Wu Hongyao, a senior official with the ministry, said implementing the rural construction plan is an important way to realize the goal.

"The rural construction plan should include both hardware and software development. The hardware refers to better rural public infrastructure and software means access to public services. Meanwhile, we need to promote integrated urban-rural development within counties," Wu said.

With the garbage problem in rural areas having been basically solved in recent years, more efforts should be made to deal with troubles with toilets and sewage treatment in the countryside, he added.

"Rural construction is not for you and me, but for farmers. Their needs and feelings and the real situation of rural areas must be taken into consideration," Tang said.

1 2 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 静海县| 江北区| 大埔区| 万荣县| 湾仔区| 桂东县| 东乌珠穆沁旗| 讷河市| 遂川县| 依兰县| 莆田市| 容城县| 康保县| 额尔古纳市| 江西省| 精河县| 阆中市| 于都县| 日照市| 徐汇区| 西藏| 隆子县| 墨江| 井冈山市| 靖远县| 五寨县| 山西省| 东海县| 苏尼特左旗| 莱芜市| 忻州市| 敦煌市| 弋阳县| 克山县| 岢岚县| 东兴市| 五大连池市| 杭锦旗| 金溪县| 株洲市| 宽城| 清苑县| 神农架林区| 绥阳县| 勐海县| 武邑县| 阿拉善右旗| 仙桃市| 遂昌县| 高平市| 廉江市| 青浦区| 珠海市| 克东县| 洪洞县| 英山县| 冀州市| 峨眉山市| 呼伦贝尔市| 昭平县| 迁西县| 公主岭市| 来凤县| 香格里拉县| 平泉县| 曲靖市| 木里| 宾川县| 阿克苏市| 太谷县| 莎车县| 自治县| 青川县| 武汉市| 宁城县| 米林县| 凭祥市| 玉田县| 兴隆县| 赤峰市| 仲巴县| 敦化市|