男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Latest

Domestic and external circulations to work hand in hand, says official

By Zhang Yue | chinadaily.com.cn | Updated: 2021-03-05 09:15
Share
Share - WeChat
Tourists gather at the downtown area of Shanghai. [WANG GANG/FOR CHINA DAILY]

China's new development paradigm is by no means a closed, internal cycle, and the country is ready to further advance institutional opening up and continue with trade and investment liberalization and facilitation for mutual benefit and common development worldwide, said Zhang Yesui, spokesman for the fourth session of the 13th National People's Congress, the country's top legislative body.

In response to a question regarding the relationship between China's new development paradigm and its opening-up at a news conference on Thursday night, Zhang said opening-up is "one of our experience in the development of China's economy" and "engaging in international circulation remains as important today as it was in the past".

He said as the Chinese economy has deeply integrated into the world economy, domestic and external demands of the market are very much interdependent and they complement one another.

"A new development paradigm is by no means a closed, internal cycle, but about two circulations working together in an open, and mutually re-enforcing way," Zhang said. "It aims to tap into the potential of domestic demands, to better connect the Chinese and global markets, leverage the internal circulation to attract global resources, better harness the two markets and two resources."

He said the signing of Regional Comprehensive Economic Partnership by China and other participating countries and the conclusion of China-EU Comprehensive Agreement on Investment will strongly boost economic globalization and regional integration and is compatible with the new development paradigm.

Under this new paradigm, China will further advance institutional opening up, continue to promote trade and investment liberalization and facilitation, foster a business environment that is based on market principles, governed by the law and up to international standards, so as to achieve mutual benefit and common development with countries across the world, Zhang added.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 胶南市| 镇远县| 九江市| 乌恰县| 册亨县| 武宣县| 精河县| 西峡县| 广汉市| 宜川县| 原阳县| 淮滨县| 宣恩县| 分宜县| 扬中市| 曲沃县| 敖汉旗| 个旧市| 长汀县| 陇南市| 固始县| 合江县| 临安市| 来凤县| 峨边| 嵩明县| 巩留县| 建水县| 邯郸市| 石河子市| 黄陵县| 行唐县| 潼南县| 司法| 崇仁县| 天祝| 开远市| 乡宁县| 台江县| 正镶白旗| 万州区| 江达县| 凤城市| 台安县| 新昌县| 武鸣县| 佛坪县| 花垣县| 珠海市| 米易县| 林甸县| 扎囊县| 文昌市| 秀山| 丘北县| 新乐市| 尉氏县| 雷波县| 桦川县| 英德市| 安康市| 东辽县| 凉城县| 东城区| 兴海县| 察哈| 华池县| 寿光市| 鹿邑县| 巍山| 普宁市| 星子县| 安宁市| 穆棱市| 西吉县| 板桥市| 会理县| 岫岩| 合江县| 察雅县| 仁怀市| 湖州市|