男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Finance

Central bank to expand trials of digital RMB

By CHEN JIA | China Daily | Updated: 2021-06-16 07:03
Share
Share - WeChat
Visitors at the booth of Digital Currency Institute of the People's Bank of China during the China International Fair for Trade in Services on Sept 6. ZHAN MIN/FOR CHINA DAILY

Analysts predict that China's e-currency could be in circulation as early as 2022

China's monetary authorities will designate more payment service institutions to develop digital RMB electronic wallets with complicated functions, in order to satisfy various types of payment needs, said a senior official from the central bank.

For example, the digital RMB e-wallet with smart contracts, also known as a "smart wallet", has a powerful feature that allows users to implement payment autonomously under certain conditions and rules, which can prevent the illegal withdrawal of funds deposited in prepaid accounts, according to Mu Changchun, director general of the Digital Currency Research Institute of the People's Bank of China.

It was the first time that the nation's leading designer of digital RMB, or e-CNY, disclosed various functions of the e-wallet, and he called it the currency's "carrier". The digital RMB is expected to be one of the world's first major sovereign digital currencies, and the central bank is gradually expanding its trials.

The digital RMB e-wallet is managed under a centralized system led by the central bank, which can verify the currency's authenticity. It is designed with multilevel permissions for transferring funds.

At the lowest level, users can deposit as much as 10,000 yuan ($1,562) of digital RMB in the wallet, and the maximum aggregate daily payment is 5,000 yuan, with a limit of 2,000 yuan for each transaction. Users can open an account after providing their cellphone number, Mu told the Lujiazui Forum in Shanghai on Friday.

For a higher level e-wallet, the maximum deposit will increase to 500,000 yuan, with limits of 50,000 yuan for each payment and 100,000 yuan for the daily aggregate payment, according to Mu.

On the same day, 350,000 residents of Shanghai each received a lucky draw bonus of 200 yuan in digital RMB, which was sent by designated commercial banks and payment service providers through various electronic wallet apps on smartphones. About 2 million users had applied for the bonus in Shanghai's trial.

Some experts predicted that the digital RMB could become the first central bank digital currency in circulation as early as 2022, ahead of other major economies, and cross-border usage may continue to grow.

Stephen Chiu, Asia FX and rates strategist of Bloomberg Intelligence, predicted that the digital RMB's envisaged applications will be in tourism, payments, clearing and even central-bank swap lines.

Chinese financial regulators see the digital RMB as one way to fend off potential threats from privately designed virtual currencies, such as Bitcoin, experts said.

Earlier, two online private commercial banks-WeBank, backed by Tencent Holdings Ltd, and Zhejiang E-Commerce Bank Co Ltd (MY-bank), supported by Alibaba's Ant Group Co, were identified by the central bank as operational institutions of the digital RMB, providing currency exchange and circulation services.

Ant Group's Alipay and Tencent's WeChat Pay, the two dominant electronic payment platforms in China, can also offer the functions of an e-wallet, Mu said.

China's six largest State-owned commercial banks have all opened digital wallets, which have also added applications to pay digital RMB to e-commerce platforms such as food delivery service Ele.me.

The expansion of the digital RMB's payment system will help connect different internet platforms, and the central-bank-backed e-CNY system is not in a competitive relationship with major third-party payment service providers, said analysts.

Mu reiterated that the digital RMB will coexist with Alipay and WeChat Pay. And the e-wallets are designed to satisfy different demands. Individuals and companies will be able to open customized e-wallets, he said.

There will be many formats for e-wallets, according to Mu, including IC cards, wearable devices and internet of things devices. The central bank has launched a so-called hard wallet product loaded with a health code function for elderly people, which not only provides convenient payment functions, but also facilitates their safe travel while the pandemic continues, Mu said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 白银市| 石棉县| 孟津县| 抚州市| 韶关市| 兴国县| 宜宾县| 奉节县| 德州市| 循化| 五大连池市| 绥芬河市| 赣榆县| 绥棱县| 邵阳市| 刚察县| 巨鹿县| 乳山市| 新田县| 项城市| 乌海市| 北海市| 枞阳县| 社会| 化州市| 沁源县| 邹平县| 尤溪县| 阳春市| 大关县| 紫阳县| 绿春县| 资中县| 永春县| 黄大仙区| 美姑县| 临汾市| 开鲁县| 滨州市| 南开区| 汝城县| 永济市| 清流县| 芒康县| 牙克石市| 华容县| 宝丰县| 西充县| 应城市| 铜陵市| 迭部县| 玉环县| 衡南县| 临朐县| 鹤岗市| 西平县| 新郑市| 苗栗县| 天津市| 巫溪县| 玛纳斯县| 汝阳县| 台江县| 石楼县| 商城县| 永兴县| 吕梁市| 寻甸| 壤塘县| 韶关市| 桃园市| 犍为县| 铜山县| 中山市| 门源| 通榆县| 桂阳县| 临夏市| 台北县| 锡林郭勒盟| 汉寿县| 正阳县|