男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / Specials

Resolution of the Central Committee of the Communist Party of China on the Major Achievements and Historical Experience of the Party over the Past Century

China Daily | Updated: 2021-11-17 08:22
Share
Share - WeChat

5. Advancing political work

Since the launch of reform and opening up, the Party has led the people in keeping to the path of socialist political advancement with Chinese characteristics and developing socialist democracy, and has achieved substantial progress in this regard. Learning lessons from successes and failures in political development both at home and abroad, the Party has become deeply aware of the following: to have full confidence in the system of socialism with Chinese characteristics, we must first and foremost foster strong confidence in the political system of socialism with Chinese characteristics; to promote socialist democracy and socialist political advancement, we must ensure that the political system of socialism with Chinese characteristics is deeply rooted in China; and mechanical copying of the political systems of other countries will get us nowhere, and could potentially lead our country to ruin.

We must uphold the unity between the Party's leadership, the running of the country by the people, and law-based governance. Efforts must be made to actively develop whole-process people's democracy, and advance comprehensive, extensive, and coordinated development of the systems and institutions through which the people run the country. We must establish diverse, unimpeded, and well-organized democratic channels, diversify forms of democracy, and expand the people's orderly political participation at all levels and in various fields, so as to ensure that China's governance and institutions in all sectors give full expression to the will of the people, protect their rights and interests, and spark their creativity. We must remain on guard against the erosive influence of Western trends of political thought, including the so-called constitutionalism, alternation of power between political parties, and separation of powers.

With a view to maintaining the long-term governance of the Party and the long-term stability of the country, the 19th Central Committee at its fourth plenary session outlined an overall plan for upholding and improving the system of socialism with Chinese characteristics and modernizing China's system and capacity for governance, and also laid out major plans for upholding and improving the fundamental, basic, and important systems that underpin socialism with Chinese characteristics.

The Central Committee has stressed the importance of upholding the principal position of the people and ensuring their law-based participation in democratic elections, consultations, decision-making, management, and oversight.

The Party has worked to uphold and improve the system of people's congresses. We have supported and safeguarded the right of the people to exercise state power through people's congresses, supported people's congresses in exercising their statutory powers of enacting laws, conducting oversight, making decisions, and appointing and removing officials, and conducted decisive investigations of vote rigging and election bribery cases. Through these efforts, we have upheld the authority and dignity of the system of people's congresses, and given full play to its role as China's fundamental political system.

The Party has worked to uphold and improve the system of CPC-led multiparty cooperation and political consultation, and to improve systems through which the central committees of other political parties conduct special oversight over the implementation of major decisions and plans and make suggestions directly to the CPC Central Committee. We have stepped up institutional development in promoting the CPPCC's role as a specialized consultative body, advanced extensive, multilevel, and institutionalized development of socialist consultative democracy, and put in place a system of consultative democracy with Chinese characteristics.

The Party has worked to consolidate government and improve democracy at the primary level, and to increase transparency in administration in order to protect the people's rights to be informed, to participate, to be heard, and to exercise oversight.

We have further reformed Party and government institutions to achieve thorough and systematic restructuring of their functions. In this process, we have followed the principles of upholding the Party's overall leadership, committing to a people-centered approach, promoting greater optimization, coordination, and efficiency, and ensuring law-based governance in all dimensions.

The Party has worked to uphold and improve the system of regional ethnic autonomy, followed a correct and uniquely Chinese path to dealing with ethnic affairs, and made fostering a strong sense of community for the Chinese nation the main task in its work related to ethnic affairs. The Party has established policies for the governance of Tibet and Xinjiang in the new era, consolidated and developed socialist ethnic relations characterized by equality, solidarity, mutual assistance, and harmony, and pushed for all ethnic groups to work together in pursuit of common development and prosperity.

In line with the Party's basic policy on religious affairs, we have upheld the principle that religions in China must be Chinese in orientation, and provided active guidance for the adaptation of religions to socialist society.

The Party has worked to build a broad united front with the goal of expanding common ground and the convergence of interests and creating a mighty force to drive our push toward national rejuvenation.

The Party has promoted reform and innovation within trade unions, Chinese Communist Youth League organizations, women's federations, and other people's organizations with the objectives of strengthening their political consciousness, their advanced nature, and their ability to represent the people, so that these organizations can play their role more effectively.

We have worked to promote human rights in all areas, with top priority given to safeguarding the people's rights to subsistence and development.

Since the 18th National Congress, we have made sweeping progress in improving the institutions, standards, and procedures of China's socialist democracy, and given better play to the strengths of the Chinese socialist political system. As a result, our political stability, unity, and dynamism have been reinforced and grown stronger.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 桑植县| 雷山县| 大化| 呼玛县| 南和县| 永定县| 阆中市| 九寨沟县| 阿图什市| 绥宁县| 西乌珠穆沁旗| 北碚区| 明光市| 稻城县| 永吉县| 若尔盖县| 阿拉善左旗| 乌拉特中旗| 银川市| 红原县| 闻喜县| 建阳市| 泗水县| 杨浦区| 河北省| 布拖县| 社会| 高州市| 太仆寺旗| 昌都县| 安平县| 宁海县| 遂平县| 集贤县| 孟州市| 白沙| 清流县| 罗城| 景德镇市| 舒城县| 三都| 丹棱县| 紫金县| 搜索| 沙洋县| 资中县| 宁南县| 尼勒克县| 海伦市| 泗水县| 新泰市| 桐乡市| 昔阳县| 治多县| 北京市| 长宁县| 台安县| 卓尼县| 汶川县| 新竹县| 日照市| 平邑县| 惠州市| 平邑县| 桂阳县| 仲巴县| 舞阳县| 新建县| 磐安县| 鸡西市| 平凉市| 潍坊市| 祁连县| 昌邑市| 哈尔滨市| 尼木县| 信宜市| 彭州市| 新昌县| 乐安县| 虞城县| 阿图什市|