男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

UK's financial woes worsen during another turbulent year

By XING YI in London | China Daily Global | Updated: 2024-01-02 09:17
Share
Share - WeChat
An agent makes calls from a real estate agent's office in London. XING YI/CHINA DAILY

Energy bills soar

As the winter approached in the UK, the cost of heating again caused an uptick in households' rising bills. According to the ONS, the price of natural gas in October was around 60 percent higher than it was two years previously, while the price of electricity was 40 percent higher.

Merih Gebremicael, an Uber driver who is a father of two who lives in Manchester, said his energy bill almost doubled last winter, with gas costing more than 100 pounds a month and electricity another 70 pounds.

"The bill is killing us, I cannot afford to get sick and have to work every day to ensure I can pay the bills," he said, adding that he has to switch off his heating for longer than he did in the past in order to save money.

Gebremicael was on the brink of falling into what National Energy Action, a UK charity working to ensure people have a warm home, describes as "fuel poverty", in which a household needs to spend 10 percent or more of its income on energy to maintain a satisfactory heating regime.

The average annual energy bill, under the calculation of the UK's Office of Gas and Electricity Markets, or Ofgem, stands at 1,923 pounds this winter, and National Energy Action estimates there are currently 6.3 million UK households in fuel poverty. In 2021, they estimated the number was 4.5 million.

In December, Ofgem revealed the total value of unpaid bills had hit 3 billion — the highest-ever level — due to a combination of sustained high wholesale energy prices, and wider cost-of-living pressures.

Although the commodity price for oil and natural gas has fallen from its peak in 2022, households are still having to pay around the same on their energy bills this winter as they did last year because the Energy Bills Support Scheme, which was introduced by the UK government to give every household 400 pounds of discount on their energy bills has been discontinued.

The UK government has instead announced that approximately 8 million eligible households will receive a cost-of-living payment early next year, as part of a broader support package for eligible individuals, primarily those who receive social welfare benefits. They will receive a payment of 299 pounds in February.

Despite the significant packages of support to date, National Energy Action said it believes there is still a need to increase financial support for the UK's poorest households.

In the November survey done by ONS, nearly four in 10 adults in the UK who pay energy bills said they were "very" or "somewhat" difficult to pay. The survey also revealed that 46 percent of adults were using less fuel, such as gas or electricity, in their homes because of the rising cost of living.

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 孟州市| 竹溪县| 通海县| 普宁市| 读书| 西青区| 老河口市| 和平县| 竹北市| 枣强县| 彰化县| 梁河县| 江达县| 虞城县| 德兴市| 霍州市| 杨浦区| 靖宇县| 保定市| 石棉县| 和田县| 济源市| 韶关市| 邵武市| 海伦市| 平湖市| 麻栗坡县| 大悟县| 白水县| 乐都县| 郎溪县| 武平县| 迁西县| 湄潭县| 封开县| 申扎县| 微山县| 原平市| 武川县| 大丰市| 济源市| 叶城县| 惠水县| 伊金霍洛旗| 霍山县| 边坝县| 仙居县| 基隆市| 同江市| 富阳市| 闻喜县| 永兴县| 沅江市| 白水县| 三明市| 商城县| 河间市| 灵川县| 惠州市| 垫江县| 河津市| 屏边| 卓资县| 和平县| 长泰县| 大埔县| 新宾| 宝鸡市| 唐河县| 沿河| 噶尔县| 昌平区| 博罗县| 银川市| 黄平县| 涟源市| 兰考县| 碌曲县| 华坪县| 樟树市| 镇赉县| 腾冲县|