男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / China-US

Ambassador Xie Feng: 'Taiwan independence' separatists and the external forces behind them are the biggest threat to peace and stability across the Taiwan Strait

Chinese Embassy in the US | Updated: 2024-04-23 08:29
Share
Share - WeChat
On April 19, 2024, Chinese Ambassador to the United States Xie Feng visited the Fairbank Center for China Studies at Harvard University and had an in-depth exchange of views on China-US relations with experts and scholars at the center. [Photo/Chinese Embassy in the US]

On April 19, 2024, Chinese Ambassador to the United States Xie Feng visited the Fairbank Center for China Studies at Harvard University and had an in-depth exchange of views on China-US relations with experts and scholars at the center.

Ambassador Xie pointed that the real statue quo about the Taiwan question is that both sides belong to the one and same China. Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory. The continued tension across the Strait in recent years is due to two forces trying to change the status quo: first, the Taiwan authorities, who attempt to seek independence by resorting to US support, deny the 1992 consensus, obstinately pursue "instrumental independence" and keep challenging the red line of the one-China principle. Second, the external forces, who are using Taiwan as a card to contain China, attempting to turn Taiwan into a "porcupine". These forces and the "Taiwan independence" separatists emboldened by them pose the real risks and biggest threats to the statue quo and peace and stability across the Strait.

On reunification, China's policy is consistent and clear-cut. We will work with the greatest sincerity and exert utmost efforts to achieve peaceful reunification. But we will not sit idly by when confronted with secessionist activities by the "Taiwan independence" forces and the external support behind them, and we will never allow "peaceful separation".

Ambassador Xie stressed that the Taiwan question is always the most important, sensitive and disruptive question in the China-US relationship. History has proven that when the Taiwan question is properly managed, the China-US relationship has a stable floor. Otherwise, the relationship would be rattled. The US side should fully recognize the sensitivity of this question, observe the one-China principle and the three Sino-US Joint Communiques, and earnestly honor President Biden's commitment of not supporting "Taiwan independence" and not seeking to use Taiwan to contain China. The US side should do more things conducive to peace and stability across the Taiwan Strait, openly oppose "Taiwan independence", support China's peaceful reunification and avoid sending any wrong signal to the separatist forces. If the Taiwan authorities acknowledge the one-China principle and the 1992 Consensus, and the US side observes the one-China principle and the three Joint Communiques, the Taiwan Strait will have lasting peace and stability.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 淮阳县| 泰顺县| 潮州市| 宁德市| 深州市| 灵台县| 三台县| 棋牌| 万载县| 思南县| 永善县| 菏泽市| 江川县| 湛江市| 新昌县| 上栗县| 巨鹿县| 盐津县| 鞍山市| 罗定市| 宣汉县| 四子王旗| 泰顺县| 桐柏县| 罗江县| 咸阳市| 三河市| 新民市| 白河县| 马关县| 南岸区| 连江县| 彰武县| 陆川县| 青铜峡市| 潼关县| 沁水县| 昭平县| 繁峙县| 黑水县| 哈巴河县| 乌拉特前旗| 大名县| 化州市| 晋宁县| 三河市| 房产| 北碚区| 集安市| 清水县| 青海省| 西藏| 尼勒克县| 重庆市| 改则县| 张家港市| 陆川县| 新龙县| 屯留县| 柳河县| 海盐县| 阳春市| 建始县| 德惠市| 酉阳| 天津市| 阿克陶县| 浪卡子县| 庆云县| 兴城市| 福建省| 澄迈县| 塘沽区| 闻喜县| 靖西县| 卢氏县| 九江市| 鄂州市| 红桥区| 蓬安县| 大渡口区| 始兴县|