男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Latest

Xi calls on China, Britain to adopt rational, objective perspective on each other's development

Xinhua | Updated: 2024-11-18 22:07
Share
Share - WeChat
Chinese President Xi Jinping meets with British Prime Minister Keir Starmer on the sidelines of the G20 Leaders' Summit in Rio de Janeiro, Brazil, Nov 18, 2024. [Photo by Wang Zhuangfei/China Daily]

RIO DE JANEIRO -- China and Britain should adopt a rational and objective perspective on each other's development, Chinese President Xi Jinping said on Monday.

Xi made the remarks when meeting with British Prime Minister Keir Starmer on the sidelines of the 19th G20 Leaders' Summit.

The two countries should enhance strategic communication and deepen political mutual trust to ensure a steady, substantial, and enduring development of bilateral relations, he said.

Noting that the world has entered a new period of turbulence and transformation, Xi said that China and Britain, both as permanent members of the United Nations Security Council and major global economies, share the responsibilities of advancing their respective national development and addressing global challenges.

Both countries should stick to their strategic partnership, adhere to the principles of mutual respect, open cooperation, and mutual learning, strive for mutual benefit and win-win outcomes, and jointly write the next chapter of healthy and stable development of bilateral relations, he added.

Xi said that while the two countries differ in history, culture, values, and social systems, they share extensive common interests.

The two countries enjoy vast space for cooperation in such areas as trade and investment, clean energy, financial services, healthcare and people's well-being, which should be further expanded to better benefit the people of both nations, he added.

China and Britain should promote political solutions to global issues, strengthen global governance on artificial intelligence, and contribute to world economic growth and the common development of all countries, he said.

Starmer said that Britain and China share extensive common interests and bear significant responsibilities in addressing global challenges and safeguarding world peace and development, adding that an enduring and strong bilateral relationship is vital not only for the two countries but also for the world at large.

The British side hopes to strengthen dialogue with China, enhance mutual understanding and carry out exchanges and cooperation in a wide range of areas, including economy and trade, technology, finance, healthcare, education, and addressing climate change, in a spirit of mutual respect, equality and candor, said Starmer.

Both countries are committed to multilateralism, and Britain stands ready to enhance multilateral communication and coordination with China to push for political solutions to regional hotspot issues, he added.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 嘉善县| 镇康县| 大港区| 城口县| 峨山| 屏东县| 大姚县| 金乡县| 游戏| 德保县| 吉木萨尔县| 绥滨县| 大余县| 湖口县| 明光市| 永新县| 汪清县| 垫江县| 马鞍山市| 溧水县| 嘉义市| 青海省| 双流县| 万全县| 吉安市| 米林县| 景宁| 牡丹江市| 木兰县| 横峰县| 尉氏县| 泗洪县| 通辽市| 军事| 淮阳县| 常德市| 南阳市| 永吉县| 深水埗区| 洛扎县| 松江区| 迭部县| 锡林浩特市| 梅河口市| 平远县| 法库县| 宣城市| 光泽县| 英山县| 凤翔县| 阿坝| 合川市| 中卫市| 梧州市| 永宁县| 镇安县| 金川县| 松溪县| 突泉县| 河池市| 临清市| 稻城县| 开封市| 大渡口区| 新绛县| 将乐县| 射洪县| 定日县| 哈密市| 七台河市| 海盐县| 永泰县| 资讯 | 宁南县| 禹州市| 临夏县| 大姚县| 开封市| 香河县| 凤城市| 丰顺县| 江陵县|