男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Heritage

Exhibition highlights artifacts from key heritage sites

By CHEN YE in Hangzhou | China Daily Global | Updated: 2024-12-10 09:05
Share
Share - WeChat
An ivory vessel with a two-bird pattern facing the sun, unveiled at the Hemudu Site in Ningbo, Zhejiang province. CHINA DAILY

An exhibition in Ningbo, Zhejiang province, showcases artifacts from three world-class heritage sites, marking a significant milestone in cultural exchange.

The Starting Point of the East: A Cross-Time and Space Dialogue Exhibition between Ningbo and Xi'an on the Maritime and Overland Silk Roads, opened at the Ningbo Museum in late November. The exhibition brings together 481 pieces and sets of exhibits from 39 museums and cultural institutions across the country. It is also the first domestic exhibition to showcase the combined cultural relics of the Silk Road, the Maritime Silk Road, and the Grand Canal, all of which are world heritage sites.

Shan Jixiang, former curator of the Palace Museum, noted during his visit to the exhibition that the collaboration with major museums across the country enriched its content.

"Many of the exhibits are rare and precious artifacts, some of which are even national-level cultural relics. This demonstrates that our museum system is like a big family," said Shan.

Zhang Liang, the director of Ningbo Museum, recalled the inception of this exhibition amid the 10th anniversary celebrations of the UNESCO World Heritage status of the "Silk Roads: the Routes Network of Chang'an-Tianshan Corridor" and the "Grand Canal".

Zhang said that the Ningbo Museum has long sought partnerships with cultural institutions in central and western China to enable audiences of the Yangtze River Delta region to appreciate national treasures at their doorstep.

Xi'an, Shaanxi province, is the starting point of the overland Silk Road, while Ningbo serves as a critical hub of the Maritime Silk Road. The two cities were closely connected through the Grand Canal and the Eastern Zhejiang Canal. Based on this shared history, the exhibition uses Ningbo and Xi'an as dual focal points.

However, curating an exhibition of this scale came with significant challenges.

"We wanted to create something rich and comprehensive, but that also meant setting ourselves an enormous task," said Zhang.

The museum had to borrow an unprecedented 481 artifacts — making it the largest and most high-profile temporary exhibition in Ningbo's history.

Transporting these invaluable artifacts was a daunting undertaking. Each route required a team of security personnel and workers to ensure the items' safe delivery, with lending institutions often sending staff to oversee the process.

"During those weeks, our team crisscrossed the country tirelessly. Some were on the road for as long as two weeks, and we were constantly worried about the safety of both the artifacts and our staff," Zhang recounted. All the artifacts arrived safely at the museum a week before the opening.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 龙胜| 蓬溪县| 泽普县| 桦甸市| 台北县| 延寿县| 绩溪县| 武安市| 哈尔滨市| 武夷山市| 南昌市| 泰安市| 湟中县| 剑河县| 沾益县| 宝应县| 石嘴山市| 宁津县| 淳化县| 怀化市| 克拉玛依市| 鹰潭市| 嘉祥县| 陆川县| 图片| 遵义市| 虞城县| 郑州市| 苏尼特左旗| 高碑店市| 疏勒县| 高安市| 石阡县| 海兴县| 萍乡市| 长葛市| 金寨县| 遂溪县| 金阳县| 工布江达县| 永胜县| 双柏县| 益阳市| 嘉荫县| 平利县| 江山市| 余庆县| 东乌珠穆沁旗| 酉阳| 沁源县| 甘孜县| 三原县| 皮山县| 商洛市| 昭平县| 视频| 左贡县| 来宾市| 旌德县| 德令哈市| 焦作市| 龙江县| 宜君县| 蛟河市| 雷州市| 衡东县| 恩施市| 沾益县| 石家庄市| 建始县| 远安县| SHOW| 灵石县| 营山县| 米林县| 朝阳区| 西青区| 博湖县| 星子县| 堆龙德庆县| 小金县| 大宁县|