男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Latest

Xi addresses Leaders Meeting on Climate and the Just Transition, urging jointly advancing global climate governance

Xinhua | Updated: 2025-04-23 22:29
Share
Share - WeChat
President Xi Jinping delivers a speech via video link at the Leaders Meeting on Climate and the Just Transition on Wednesday. [Photo/Xinhua]

BEIJING -- President Xi Jinping delivered a speech via video link at the Leaders Meeting on Climate and the Just Transition on Wednesday.

Noting that this year marks the 10th anniversary of the Paris Agreement and the 80th anniversary of the founding of the United Nations (UN), Xi said as unprecedented global changes unfold at a faster pace, humanity has come to a new crossroads.

Although some major country's persistent pursuit of unilateralism and protectionism has seriously impacted international rules and the international order, history will, as always, move forward through twists and turns, Xi said.

"As long as we enhance confidence, solidarity and cooperation, we will overcome the headwinds and steadily move forward global climate governance and all progressive endeavors of the world," he said.

Xi shared four points in this regard.

"First, we must adhere to multilateralism," he said, adding that all countries should firmly safeguard the UN-centered international system and the international order underpinned by international law, and firmly safeguard international fairness and justice.

"It is important for all countries to champion the rule of law, honor commitments, prioritize green and low-carbon development, and jointly respond to the climate crisis through multilateral governance," said Xi.

Second, the international cooperation must be deepened, he said. "We should rise above estrangement and conflict with openness and inclusiveness, boost technological innovation and industrial transformation through cooperation, and facilitate the free flow of quality green technologies and products, so that they can be accessible, affordable and beneficial for all countries, especially the developing ones."

China will vigorously deepen South-South cooperation and continue to provide help for fellow developing countries to the best of its capability, added Xi.

"Third, we must accelerate the just transition," Xi said, adding that green transformation must be people-centered and pursued in a way that advances the well-being of people and climate governance in tandem, and strike a balance between multiple goals including environmental protection, economic growth, job creation, and poverty alleviation.

"Developed countries are obliged to extend assistance and support to developing countries, help drive the global shift toward green and low-carbon development, and contribute to the common and long-term well-being of people of all countries," said Xi.

Fourth, results-oriented actions must be strengthened, according to Xi.

"All parties should do their utmost to formulate and implement their program of action for nationally determined contributions (NDCs) while coordinating economic development and energy transition," he said.

China will announce its 2035 NDCs covering all economic sectors and all greenhouse gases before the United Nations Climate Change Conference in Belem, Brazil, added Xi.

Xi highlighted that harmony between man and nature is a defining feature of Chinese modernization, and China is a steadfast actor and major contributor in promoting global green development.

"Since I announced China's goals for carbon peaking and carbon neutrality five years ago, we have built the world's largest and fastest-growing renewable energy system as well as the largest and most complete new energy industrial chain," he said, adding that China also leads the world in the speed and scale of "greening," contributing a quarter of the world's newly-added area of afforestation.

"However the world may change, China will not slow down its climate actions, will not reduce its support for international cooperation, and will not cease its efforts to build a community with a shared future for mankind," said Xi.

China is willing to work with all parties to earnestly honor the principle of common but differentiated responsibilities, do the utmost respectively and collectively, and build a clean, beautiful, and sustainable world together, he added.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 高淳县| 营山县| 盐山县| 邹城市| 太白县| 东方市| 辰溪县| 顺义区| 镇雄县| 梁河县| 璧山县| 崇文区| 左贡县| 大方县| 西华县| 大石桥市| 秦皇岛市| 荣成市| 开平市| 鹰潭市| 博白县| 印江| 宁远县| 宝丰县| 新晃| 潜江市| 石楼县| 永兴县| 佛山市| 阜城县| 江川县| 湾仔区| 寿宁县| 武城县| 镇沅| 桑日县| 堆龙德庆县| 富川| 青海省| 中西区| 云霄县| 遂宁市| 苏州市| 呈贡县| 池州市| 万载县| 尤溪县| 光山县| 沅陵县| 沂源县| 黑河市| 平定县| 嵊州市| 西乡县| 临泽县| 开江县| 庐江县| 固安县| 甘谷县| 牡丹江市| 会东县| 沾化县| 安塞县| 会宁县| 娄底市| 白水县| 乌拉特后旗| 扎囊县| 延庆县| 曲麻莱县| 井陉县| 石林| 青河县| 柘城县| 明溪县| 宁安市| 山西省| 益阳市| 稻城县| 白城市| 双流县| 察隅县|