男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

Guideline to monitor animal release

By HOU LIQIANG | CHINA DAILY | Updated: 2025-06-13 08:22
Share
Share - WeChat

In a move aimed at curbing illegal practices that threaten biodiversity and public health, three national government bodies issued new guidelines to strengthen oversight related to animal-release activities.

The guidelines, released on Thursday by the National Forestry and Grassland Administration, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, and the National Religious Affairs Administration, describe well-regulated wildlife reintroduction as an important tool for supporting wildlife population recovery and maintaining biodiversity.

However, the document warned that spontaneous and indiscriminate release activities by the public can lead to abnormal animal deaths, increased risk of epidemic outbreaks, the invasion of alien species and disruptions to ecological balance.

The circular called on local authorities under the three agencies to conduct thorough investigations to determine what species have been released in their jurisdictions, the frequency of such activities, and local customs involving animal release. Authorities were also instructed to evaluate the survival status of nonnative species already released, along with their ecological impacts and potential epidemic risks to surrounding areas.

Efforts should also be made to remove both deceased and living alien species to reduce the risks of biological invasion and disease transmission, the document said.

Authorities said the country will not impose a blanket ban on animal release. In areas where the practice has long-standing traditions, activities may continue but only after proper assessments are carried out to determine eligible species and appropriate locations.

The evaluation must consider factors such as species' natural distribution, conditions of the habitat and conservation needs. Only healthy animals will be permitted for release.

The circular also pledged to intensify the crackdown on illegal release activities. Joint enforcement operations across government departments will be launched to strengthen supervision throughout the entire chain of animal release, including artificial breeding, transport, and the import and export of animals.

Authorities will investigate information related to the illegal release of animals and hold criminal gangs accountable, including requiring compensation for ecological damage, the document said.

A public reporting system will also be established, with rewards offered to individuals who report illegal release activities.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 广宁县| 繁峙县| 贡嘎县| 辽源市| 鄂伦春自治旗| 新巴尔虎左旗| 长阳| 延寿县| 句容市| 恩施市| 鄂伦春自治旗| 调兵山市| 泽库县| 玉环县| 平陆县| 柳江县| 浪卡子县| 怀仁县| 澜沧| 竹北市| 东丰县| 丰都县| 廉江市| 清远市| 开封市| 肥东县| 高台县| 平湖市| 扶绥县| 健康| 镇远县| 赣榆县| 凤台县| 株洲市| 东阿县| 宿松县| 榆树市| 遂昌县| 清苑县| 鹤峰县| 昌乐县| 富平县| 衡水市| 上饶县| 当雄县| 松滋市| 景洪市| 金平| 福海县| 称多县| 特克斯县| 濮阳县| 绍兴县| 新和县| 祥云县| 吉木萨尔县| 玉屏| 渭源县| 长沙市| 奈曼旗| 布拖县| 淄博市| 邵阳市| 健康| 河东区| 伊金霍洛旗| 德格县| 长乐市| 潮安县| 镇平县| 团风县| 苍山县| 莱阳市| 多伦县| 平谷区| 合江县| 永嘉县| 饶平县| 博兴县| 博湖县| 南丰县| 广德县|