男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / Global Lens

Reciprocity in US-led global trade an illusion

By Marcus Vinicius De Freitas | China Daily | Updated: 2025-08-07 07:04
Share
Share - WeChat
A container ship leaves Qingdao Port, Shandong province. [YU FANGPING/FOR CHINA DAILY]

There have been moments in history when the veneer of fairness that underpins international relations has faded, and the crude mechanics of power re-emerged with startling clarity. Such is the case with the contemporary global trade architecture, which, for decades, has been championed by the United States as a virtuous system of open markets, a rules-based order and reciprocal gains.

However, as with all hegemonies, there comes a time when the existing superpower, faced with relative decline, resorts not to the principles it once espoused, but to the instruments it once condemned. The US economic model relies not only on domestic productivity and innovation but also increasingly on extracting value from the rest of the world — a form of 21st century economic imperialism cloaked in the language of national interest.

To understand this, one must grasp a peculiar but critical inversion: the US does not primarily produce wealth to sustain the living standards of the American people; it absorbs it. This is made possible by the central role of the US dollar, the enduring attractiveness of the US market, and, perhaps most crucially, the inability or unwillingness of other countries to challenge the structural asymmetry embedded in the international system. The US benefits from a disproportionate share of global wealth and resources, whereas other countries bear the cost of maintaining this imbalance, leading to a progressive loss of economic sovereignty.

What we have witnessed is essentially a systemic transfer of wealth masquerading as free trade. Developing and middle-income countries have been gradually drained of their productive value to sustain US consumption and geopolitical dominance. In this sense, trade has become a tool of extraction and control instead of a vehicle of mutual prosperity.

The trade war unleashed by the US leader is not an aberration, but the culmination of Washington's decades of economic frustration. It represents a blunt acknowledgement that the so-called "Washington Consensus" has not served the US as its architects had expected. China adheres to market economy principles under State guidance within the multilateral framework. Other countries, lacking the same strategic discipline, have embraced liberalization with fervour but without the necessary safeguards: they have opened their markets without building capacity, and deregulated without planning, hoping reciprocity would help build resilience. It has not.

The result has been a gradual erosion of agency among middle-level powers, whose economies are now exposed to punitive tariffs, extraterritorial sanctions and arbitrary restrictions — not as responses to violations, but as tools of coercion. Their competitiveness, rather than being welcomed as a sign of integration, has become a target for containment. Not sovereign but vassal nations are what the US administration is seeking to impose on the world — docile partners expected to comply, contribute and never contest.

This posture is emblematic of a broader failure to defend countries' economic sovereignty in a world still governed by core-periphery logic. Washington, despite its liberal democratic rhetoric, understands only the language of zero-sum gain — of dominance. The notion that the US might reduce its consumption, rebalance its fiscal architecture or increase its productivity is politically heretical. The easier course for it is to shift the burden outward: pressure partners, punish rivals, and coerce allies — all under the banner of "fairness".

What is required now is strategic clarity. Countries must stop mistaking access to the US market as a concession bestowed from above. They must see it instead as a transaction, subject to leverage, renegotiation and, when necessary, strategic decoupling. This involves investing in industrial capacity, diversifying trade relationships, restoring national development agendas, and asserting that sovereignty is incompatible with dependency.

The future of the global economy must not lie in perpetuating privilege, but in creating symmetry. To that end, the rise of new economic groupings, such as BRICS+, should be viewed, not as threats to stability but as corrections to an unsustainable order. These groupings offer a pathway to more horizontal cooperation — with China, India and other rising powers — where rules are not dictated but negotiated, and where growth is not extracted but shared.

The US has every right to pursue its interests. But others also have the right, and the duty, to pursue theirs. Only when this is understood can a truly multipolar and just international economic system begin to take form.

The author is a visiting professor at China Foreign Affairs University and a senior fellow at the Policy Center for the New South. The views don't necessarily represent those of China Daily.

If you have a specific expertise, or would like to share your thought about our stories, then send us your writings at opinion@chinadaily.com.cn, and comment@chinadaily.com.cn.

 

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 平安县| 宣汉县| 西乌| 如东县| 敦化市| 泰兴市| 保靖县| 上犹县| 新平| 蒙阴县| 离岛区| 惠安县| 闽侯县| 托克托县| 扎赉特旗| 阿荣旗| 凌海市| 马龙县| 梓潼县| 廉江市| 五台县| 益阳市| 上思县| 绿春县| 奈曼旗| 且末县| 顺义区| 南京市| 九龙坡区| 江孜县| 湘西| 福海县| 祁连县| 韩城市| 江孜县| 安乡县| 南靖县| 基隆市| 浪卡子县| 陆丰市| 辛集市| 饶平县| 阿城市| 安仁县| 犍为县| 图木舒克市| 黄石市| 大足县| 张北县| 武陟县| 方城县| 离岛区| 乡城县| 营山县| 霍邱县| 元江| 新宁县| 望奎县| 乐东| 双桥区| 泸水县| 辛集市| 梁平县| 苏尼特右旗| 甘孜| 二连浩特市| 河北区| 塔河县| 盖州市| 山西省| 紫阳县| 阿坝县| 奉节县| 绥棱县| 博野县| 巴中市| 临湘市| 庆安县| 娄底市| 吉林市| 扶风县| 宜兴市|