男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

Ministry announces special port fee for US ships

By LUO WANGSHU | chinadaily.com.cn | Updated: 2025-10-10 19:32
Share
Share - WeChat

China will begin charging special port service fees on ships owned or operated by United States entities starting Oct 14, the Ministry of Transport said on Friday, calling the move a legitimate response to Washington's discriminatory actions against Chinese shipping and shipbuilding enterprises.

According to the ministry, the new measure applies to vessels owned or operated by US companies, organizations, or individuals, as well as ships flying the US flag or built in the US. The fees will also apply to vessels owned or operated by entities in which US stakeholders hold at least a 25 percent share of ownership, voting rights, or board representation.

The decision follows an April 17 announcement by the Office of the United States Trade Representative (USTR), which said it would impose additional port service fees on Chinese-owned or Chinese-built vessels starting the same date, citing Section 301 of the US Trade Act of 1974. ?The ministry said the US measures severely violate international trade principles, the China-US maritime transport agreement, and disrupt normal maritime commerce between the two countries.

The special fees will be collected by local maritime authorities at the vessel's first Chinese port of call and will be charged per voyage. The measure will be rolled out in four phases: 400 yuan ($56) per net ton starting Oct 14, 2025; 640 yuan per net ton from Apr 17, 2026; 880 yuan per net ton from Apr 17, 2027; and 1,120 yuan per net ton from Apr 17, 2028.

If a vessel calls at multiple Chinese ports during the same voyage, the fee will be charged only once, the ministry said. Each ship will be subject to the fee for no more than five voyages per year.

The ministry described the measure as a "just and necessary step" to safeguard the legitimate rights and interests of Chinese shipping companies in the face of "Washington's unjustified suppression". It urged the US side to "immediately correct its wrongdoing and stop its unreasonable crackdown on China's maritime industry."

The USTR's Section 301 action, introduced under the Trump administration, followed a yearlong investigation into China's maritime logistics and shipbuilding sectors. The investigation concluded that China's industrial policies were aimed at achieving dominance in these fields, leading the USTR to impose incremental service fees and restrictions on Chinese vessels.

China's Ministry of Transport said it will release detailed implementation measures for the new port service fees in due course.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 顺昌县| 平罗县| 丹巴县| 哈巴河县| 融水| 韶山市| 武定县| 呼伦贝尔市| 桓仁| 柳州市| 当阳市| 隆回县| 肥东县| 英吉沙县| 沭阳县| 乡城县| 黔东| 澎湖县| 隆化县| 嫩江县| 崇信县| 兴城市| 海兴县| 乌鲁木齐市| 玉溪市| 遂平县| 乌海市| 安乡县| 镇康县| 马鞍山市| 西华县| 印江| 太白县| 海林市| 南江县| 筠连县| 陈巴尔虎旗| 双城市| 徐州市| 唐海县| 宜兰县| 宜章县| 博客| 枣庄市| 专栏| 迁西县| 右玉县| 隆安县| 达孜县| 宁乡县| 工布江达县| 长泰县| 兴业县| 太康县| 郎溪县| 沙田区| 库车县| 裕民县| 安溪县| 宝鸡市| 呼玛县| 内江市| 五峰| 资阳市| 阿克苏市| 阿克陶县| 来安县| 新巴尔虎右旗| 广饶县| 明溪县| 石家庄市| 抚顺市| 淄博市| 盘锦市| 微山县| 台山市| 北宁市| 清涧县| 安龙县| 鄯善县| 水富县| 临潭县|