男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Framework to secure overseas information transfers

By ZOU SHUO | China Daily | Updated: 2025-10-22 09:09
Share
Share - WeChat

China has introduced a certification program to regulate the transfer of personal information overseas, aiming to bolster data security while facilitating cross-border flows under a clearer legal framework. The rules will take effect on Jan 1.

The Cyberspace Administration of China, the country's top internet regulator, and the State Administration for Market Regulation jointly released the measures on Friday, outlining requirements for entities that send personal data abroad.

According to an official with the CAC, the program provides a legal pathway for data exporters that complies with national certification standards, as stipulated in the Personal Information Protection Law.

The certification applies to personal information processors that are not critical information infrastructure operators. It covers those who, since the start of a calendar year, have transferred non-sensitive personal data of between 100,000 and fewer than 1 million individuals, or sensitive personal data of fewer than 10,000 people. Important data is excluded.

The measures explicitly prohibit data processors from splitting large data transfers into smaller batches to avoid mandatory security assessments.

Under the new framework, data processors must submit applications to accredited certification bodies. Each certificate will be valid for three years.

Certifying institutions are required to upload certification details to a national public service platform for certification accreditation.

If a certified entity is found to have discrepancies between its actual data exports and the scope of its certification, or no longer meets certification criteria, the institution may suspend or revoke the certificate. Any violations of laws or regulations related to data exports must be promptly reported to regulators.

Certification bodies must also file records with the CAC within 10 working days after being accredited. Both the CAC and the State Administration for Market Regulation will oversee certification activities.

Provincial-level or higher cyberspace authorities and relevant departments may summon certified data processors for discussions if major risks or data security incidents are detected.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 健康| 舟山市| 清涧县| 香港| 萨嘎县| 靖西县| 呼伦贝尔市| 成都市| 乌兰察布市| 麦盖提县| 玉田县| 崇仁县| 建始县| 达日县| 秀山| 额尔古纳市| 衡阳市| 麦盖提县| 昭通市| 泗阳县| 界首市| 平顶山市| 乌恰县| 清流县| 东辽县| 长寿区| 纳雍县| 汨罗市| 普兰店市| 玉山县| 克山县| 温宿县| 五常市| 博兴县| 太保市| 富蕴县| 龙南县| 酒泉市| 镇远县| 旬邑县| 怀仁县| 竹山县| 宁河县| 汨罗市| 石林| 高邑县| 桂林市| 和平县| 马尔康县| 颍上县| 登封市| 庆安县| 河池市| 元朗区| 汪清县| 襄城县| 镶黄旗| 博湖县| 金塔县| 突泉县| 介休市| 岑巩县| 泸溪县| 安义县| 任丘市| 宽甸| 长丰县| 元阳县| 鄂托克前旗| 金乡县| 辉南县| 格尔木市| 乃东县| 陆丰市| 田林县| 邹平县| 普安县| 云阳县| 龙山县| 楚雄市| 静安区| 吉水县|