男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Movie plot takes twist with new focus

Updated: 2012-07-03 10:07
By Raymond Zhou ( China Daily)

Movie plot takes twist with new focus

Clockwise: Actors Halle Berry and Keith David filming their new movie Cloud Atlas on the streets of Glasgow, Scotland on Sept 17, 2011. The publicity poster for The Expendables 2. The film, which will premiere on Aug 17, stars Sylvester Stallone and a slew of action stars, including Arnold Schwarzenegger and Jet Li. DMG Entertainment has backed a Bruce Willis film, Looper, which will be released on Sept 28, starring front-line actors and actresses from the US and China. [Photo/China Daily]

Strategy sees a major role for Hollywood, Raymond Zhou reports from Shanghai.

When China loosened its film import quota earlier this year, the nation's film industry was instantly shrouded in doom and gloom. Wu Hehu, deputy manager of Shanghai United Circuit, said his cinema chain, "accounting for 10 percent of the nation's box office total", ranked the top 10 movies in the first half of 2012 and found only one Chinese film on the list, the cartoon franchise Pleasant Goat and Big Bad Wolf, which has released a new feature film every spring since 2009. The other nine movies were imports from Hollywood.

During the past decade, co-productions have been seen as a way out of this kind of dilemma, because they usually achieve better results at the box office than homegrown releases, said Gao Jun, general manager of Beijing Shengshi Huarui Film Investment & Management Co. "When you cannot change the world, you change yourself to suit the world. Co-productions are an effort in that direction."

These collaborations can be quite successful. They are a sign that Hollywood is starting to listen to China, Gao said.

"But co-productions cannot solve all of our problems. They rarely achieve all the things they were designed for, namely, success in both markets."

Some Hollywood-originated projects, such as the 2010 version of The Karate Kid - called The Kung Fu Dream in China - performed spectacularly well in the US market, but were mediocre in China, especially in terms of word-of-mouth publicity. Disney's Chinese remake of High School Musical, tailor-made for the market, failed to make a single ripple in the Chinese pond.

With domestic films caught between a rock and a hard place and co-productions unable to please everybody across the Pacific Ocean, Chinese investors are now venturing into uncharted territory by investing directly in Hollywood productions.

Hidden dragon

Dreams of Dragon Pictures, a Chinese company that entered the film industry as late as 2008, has made a few midbudget movies with middling results at best. But its next project is Cloud Atlas, a "tentpole" (the Hollywood equivalent of the Chinese concept of dapian, literally big picture) that will star Tom Hanks and Halle Berry.

Qiu Huashun, the company's chairman and CEO, revealed that the film was budgeted at $180 million when they stumbled into it a year and a half ago. "It is a huge crab, and for someone who has never tasted crabs, we did not even know how to go about eating it," said Qiu, using the Chinese analogy for experimenting with something unprecedented.

Qiu's company hired as many as six lawyers, two of them British, "one costing $1,000 an hour and the other $600 an hour". But the outlay was worth it, insisted Qiu, because the lawyers mapped out all the possible scenarios and negotiated the best terms to protect the Chinese investor.

First of all, the budget was scaled down to $105 million dollars. The Chinese company put in $3 million in exchange for the distribution rights on the Chinese mainland, and an additional $5 million for 5 percent of the global distribution rights. The fee for distribution is set at 30 percent, the same as that commanded by Warner Bros, "the highest in the industry", said Qiu.

Overall, Dragon Pictures' stake in the movie amounts to 9.3 percent, which it will hold legally for 15 years. According to Qiu, the producers, directors and the leading actors are participating as investors. They will take a combined 25 percent of the return and the other investors, such as Qiu's company, will split 75 percent until the entire investment is recouped and then both sides will split further returns fifty-fifty. "This has greatly guaranteed our interests," said Qiu.

Cloud Atlas, adapted from David Mitchell's 2004 novel of the same name and directed by Tom Tykwer, who made Run Lola Run and Perfume, and the Wachowski family partnership of The Matrix fame, is technically a German film, although it has English dialogue. The movie, distributed in North America by Warner Bros and in other territories by Focus Features, is scheduled for release later this year.

The only Chinese element visible so far in the pre-publicity material is the actress Zhou Xun, who plays Yoona-939. Zhou worked as a paid employee, not an equity participant. It is still uncertain whether the film will be classified as a co-production in China or as an import. In the case of co-production, it will not only skirt the quota, but also provide a larger return to the investors.

The Expendables 2 is a slightly different case. It features Jet Li as one of half a dozen aging action stars, a lineup very similar to a Chinese variety show that pulls together all the glittering names of yesteryear. The first film, released in 2010, grossed $103 million in the US and $171 million in the rest of the world. Zhang Zhao, CEO of Le Vision Pictures, revealed that his company is investing in the sequel, budgeted at $100 million, but declined to divulge how much it will invest or any other details of the deal.

As has been previously reported, Beijing-based DMG Entertainment will fund Iron Man 3, together with Walt Disney Co. However, the film will be considered a co-production because shooting will partly take place in China. The producers are looking to cast a 40-year-old Chinese actor in a minor role, but nothing has been finalized yet.

DMG has also backed a Bruce Willis film called Looper, which will be released later this year, and is launching a $300 million fund for similar projects.

Previous Page 1 2 Next Page

...

...
...
主站蜘蛛池模板: 湘潭市| 县级市| 镇安县| 高雄市| 乾安县| 棋牌| 江陵县| 连平县| 吴桥县| 玉门市| 瓦房店市| 丹棱县| 张家口市| 普兰店市| 永修县| 慈溪市| 花莲县| 噶尔县| 遂溪县| 江源县| 类乌齐县| 德阳市| 巴彦淖尔市| 烟台市| 图们市| 凤城市| 巴东县| 岳普湖县| 夏津县| 富源县| 织金县| 仁布县| 龙井市| 漳州市| 温州市| 盐津县| 苏尼特左旗| 任丘市| 赣州市| 紫金县| 台东市| 开封县| 师宗县| 盐池县| 于田县| 大足县| 高州市| 灌阳县| 绿春县| 天峨县| 平果县| 松阳县| 晋宁县| 达拉特旗| 循化| 安新县| 元朗区| 平果县| 淮北市| 平远县| 乐都县| 定陶县| 祁东县| 河间市| 浑源县| 抚顺县| 阿瓦提县| 嘉鱼县| 天全县| 尚义县| 佛学| 黔江区| 休宁县| 沾化县| 惠水县| 温州市| 扶余县| 张家界市| 米易县| 怀来县| 万荣县| 乐平市|