男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Retailers misunderstand their shoppers

By Mike Bastin (China Daily) Updated: 2014-03-04 07:59

It appears official that Tesco Plc, the United Kingdom's largest food retailer, won't continue in China under its own brand name.

According to an agreement signed last October with China Resources Enterprise Ltd, Tesco will retain a 20 percent stake in a joint venture but, as suspected, CRE's Vanguard brand name will replace the Tesco name.

But is this the right move for Tesco and CRE, or does it represent a massive misunderstanding of the needs and wants of the Chinese food retailer market?

Retailers misunderstand their shoppers

Retailers misunderstand their shoppers

How the cookie crumbled for Tesco 

China's burgeoning urban middle-class shoppers are motivated very much by "prestige", "status" and "elitism". That's why China is fast becoming the largest market in the world for luxury goods.

Many Western brands have found that repositioning themselves more emotionally for the Chinese market leads to market share gain and an increase in profit.

For example, BMW, Ikea and even Pizza Hut and Starbucks are perceived as far more emotional and status-enhancing experiences in the minds of the increasingly affluent urban Chinese public, in comparison with North American and Western Europeans.

It appears that CRE and Tesco and others have overlooked this defining feature of Chinese consumer culture and aim to continue with a combination of "low cost" and "value for money" approach where food retailing is concerned.

This oversight is even more astonishing given that the Tesco brand originates from the UK, where Waitrose occupies just such a niche, that of a slightly exclusive brand of food retailer targeting the middle class.

In the UK, Waitrose shoppers are not just attracted by the higher quality and more exclusive and innovative nature of the range of goods stocked. They also perceive the Waitrose experience as status-enhancing. Shopping at Waitrose is part of being middle class.

Currently all food retailers in China, even the United States-based Wal-Mart Stores Inc and France's Carrefour SA, and including CRE's Vanguard, compete on "convenience" and "low cost" with a "value for money" range of goods.

Simply replacing the Tesco brand name with CRE's Vanguard is thus a massive missed opportunity to establish a "Chinese Waitrose" brand. Built on "exclusivity" and "status enhancement", such a brand would resonate with China's aspirational shoppers.

To achieve such an exclusive brand position in the minds of the Chinese, it is not only essential that higher-quality goods are on offer at a higher price but that all aspects of the stores and shopping experience communicate style and elegance.

Retailers misunderstand their shoppers

Top 10 wealthiest people of Chinese origin 

Retailers misunderstand their shoppers

Top 10 brands that win rich women's hearts 

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 中宁县| 太白县| 桓台县| 读书| 沛县| 和田市| 玛纳斯县| 西和县| 阿荣旗| 游戏| 陈巴尔虎旗| 斗六市| 南靖县| 德江县| 玉门市| 长乐市| 舒城县| 孟村| 兴城市| 翁牛特旗| 子长县| 建始县| 云安县| 区。| 漯河市| 固安县| 岱山县| 屯门区| 澜沧| 海兴县| 西藏| 崇左市| 台南县| 贡嘎县| 隆林| 察隅县| 井研县| 株洲市| 贡觉县| 云梦县| 德兴市| 方正县| 玛曲县| 庐江县| 满洲里市| 合作市| 慈溪市| 汝南县| 喀喇| 芜湖市| 赤水市| 安西县| 宁国市| 恭城| 南投市| 遂平县| 高安市| 兰溪市| 保亭| 福安市| 昆山市| 斗六市| 沭阳县| 马公市| 离岛区| 宜兴市| 托克逊县| 屏山县| 大同县| 绍兴县| 惠州市| 拜城县| 天镇县| 藁城市| 西乌| 华坪县| 蒙城县| 泸水县| 茂名市| 德清县| 元阳县| 扶余县|