男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

'High temperature' subsidy doubles

By Wang Wen (China Daily)
Updated: 2010-07-07 10:25
Large Medium Small

'High temperature' subsidy doubles

Chen Qingpeng directs traffic flow under the blazing-hot sun yesterday near the National Agriculture Exhibition Center on Tuesday. [China Daily] 


The Beijing government announced on Tuesday that, starting this month, it will double a 'high-temperature' subsidy for workers in the city whose workplaces are outdoors or hotter than 33 degrees Celsius.

Outdoor workers' 'high temperature' subsidy will go from 60 yuan to 120 yuan a month, while the subsidy for those who work indoors in temperatures of more than 33 degrees Celsius will go from 45 yuan to 90 yuan a month.

Statistics from www.weather.com shows that the temperature in Beijing was as much as 40.6 degree Celsius at 4 pm on Monday and as of 3 pm on Tuesday, it was up to 38.9 degrees Celsius.

"It is harder to work in such extreme temperatures, so the subsidy adjustment is necessary," said Mao Ai, deputy director of the labor relationship department of the Beijing Human Resource and Social Security Bureau.

Mao said the adjustment was also made partly because of the rising consumer price index in the city.

Related readings:
'High temperature' subsidy doubles Zoos suffer in hot weather
'High temperature' subsidy doubles Looking for refreshment in hot weather
'High temperature' subsidy doubles Abnormal weather over NE and SE cities

She also said employers are required to give their employees a similar subsidy during July and August if the workers are outdoors a lot or if their workplace can't be kept cooler than 33 degrees Celsius.

However, some workers say they have never heard about the subsidy.

"We do not get any subsidy and our labor contractor has not told us anything about the subsidy," said a worker at a construction site near Huixin East Bridge, who did not want to give his name.

He said most of his colleagues at the site are paid about 90 yuan per day and no other payment. Their payments are no different if they work outside or inside, he said.

Workers not getting a subsidy should be able to take their concerns to labor authorities, but the construction site worker said such regulations are of little use to the majority of those they are supposed to help.

"We do not know about the subsidy," he said. "How could we then complain about not getting it?"

Employers also cannot demand pregnant workers and under-age workers to toil in indoor workplaces with temperatures more than 33 degrees Celsius.

'High temperature' subsidy doubles

 

主站蜘蛛池模板: 新沂市| 永定县| 大方县| 元江| 灵石县| 龙游县| 古丈县| 巨野县| 营山县| 乌鲁木齐县| 安仁县| 库尔勒市| 安顺市| 高清| 教育| 泸州市| 内江市| 南溪县| 驻马店市| 碌曲县| 财经| 贵港市| 休宁县| 德州市| 兴和县| 嫩江县| 阿勒泰市| 肃南| 吉林省| 教育| 尼木县| 乐陵市| 南涧| 三河市| 南投市| 蕉岭县| 博罗县| 广丰县| 乐都县| 交城县| 金阳县| 石泉县| 大安市| 张家川| 通河县| 河西区| 香河县| 镇雄县| 富宁县| 梁平县| 泰顺县| 札达县| 合水县| 法库县| 景东| 怀柔区| 高唐县| 乌鲁木齐县| 松原市| 桑植县| 云阳县| 西安市| 成安县| 苗栗县| 广元市| 平罗县| 万全县| 镇原县| 禹州市| 湾仔区| 腾冲县| 平乡县| 丹江口市| 财经| 河曲县| 通河县| 鄄城县| 铁岭市| 昌平区| 宾阳县| 上饶市| 高淳县|