男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

Tourism, Rx for the rich

By Shan Juan (China Daily)
Updated: 2011-06-04 09:52
Large Medium Small

Big and getting bigger

Tourism, Rx for the richMedical tourism is worth about $60 billion worldwide ,according to report by Deloitte. Further increases are expected as people age and seek more affordable treatments around the world.

Stephano, whose association promotes medical tourism, said that popular destinations include Argentina, Brunei, Cuba, Colombia, Costa Rica, Hong Kong, Hungary, India, Singapore, Thailand and, more recently, Saudi Arabia, the United Arab Emirates, South Korea, Tunisia and New Zealand.

To cash in on the trend, more than 50 countries have identified medical tourism as a national industry.

Medical tourism on China's mainland is primarily outbound, Stephano said. "What we need to do is try to develop patients inbound by letting people everywhere know that there is high-quality, affordable accessibility for medical services here," she said.

Traditional Chinese medicine and a combination of Eastern and Western medicine are unique to China, she said, and would provide a competitive edge.

Ciming's Hu suggested that Chinese authorities invest a bit more to address staff training and language and cultural barriers. He also urged the central government to develop a strategy and guidelines to build the industry.

He said encouraging measures might include a simplified visa application for medical tourism, programs catering to foreigners at large public hospitals, risk controls, and strengthened communication and cooperation with insurance companies worldwide.

Related readings:
Tourism, Rx for the rich Chinese travelers changing world tourism landscape
Tourism, Rx for the rich Proper healthcare for one and all
Tourism, Rx for the rich TCM seeking greater global recognition
Tourism, Rx for the rich China can better its healthcare

Only limited regions - Hainan and Guangdong provinces, Shanghai and Beijing - have policies and platforms to develop inbound medical tourism featuring low-priced experimental medical procedures such as stem-cell treatment and TCM therapies, said Yang Jian, CEO of the Shanghai Medical Tourism Platform.

"The industry, if well developed, would benefit domestic health providers and stimulate more spending of coming visitors."

For example, Yang said, three TCM clinics on tropical Hainan island recorded annual income of 100 million yuan from Russian patients alone.

Also, "given our practical reality, China can provide medical treatment for certain diseases that are rarely seen elsewhere." Yang said his organization has been talking with US miners suffering from black lung disease about treatment in Shanghai.

He estimated that 10,000 to 20,000 foreigners came to Shanghai for medical services each year from 2008 to 2010.

Many are from the US, where roughly 50 million people have no health insurance and come to China for procedures such as cancer treatment using Gamma Knife and stem cell at more affordable prices, Yang said. "Usually it's a two- to four-week stay, which costs an average of $10,000."

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 湖南省| 舟曲县| 阿坝县| 汉寿县| 文登市| 赫章县| 惠州市| 兴国县| 枣强县| 丹凤县| 桐庐县| 英德市| 克拉玛依市| 武城县| 克山县| 平凉市| 永济市| 石阡县| 华阴市| 南开区| 天水市| 衢州市| 平阴县| 武义县| 刚察县| 澄江县| 凤山县| 和顺县| 宁强县| 宾阳县| 乌恰县| 新建县| 东阿县| 米林县| 云林县| 宽甸| 永仁县| 理塘县| 万载县| 建昌县| 手游| 富民县| 柘城县| 锡林浩特市| 沂南县| 清河县| 嘉义县| 神池县| 阳西县| 察雅县| 饶平县| 仪陇县| 普宁市| 集贤县| 澜沧| 林州市| 射阳县| 三都| 滨州市| 临夏市| 亳州市| 绥德县| 武城县| 基隆市| 温州市| 繁昌县| 泰来县| 太原市| 根河市| 中宁县| 宜昌市| 安徽省| 嵊泗县| 松原市| 米泉市| 涪陵区| 固镇县| 田东县| 夏邑县| 望谟县| 陇川县| 巴南区|