男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Cars

China to exempts green vehicles from taxation

(Xinhua)
Updated: 2011-06-16 11:12
Large Medium Small

BEIJING -- The State Council, or China's cabinet, on Wednesday began soliciting public opinions on a draft regulation for the implementation of the Vehicle and Vessel Tax Law, which will exempt electric cars, fuel-cell vehicles and hybrid vehicles from taxation.

The draft regulation was created in line with the Vehicle and Vessel Tax Law, which stipulates that "tax reductions and exemptions should be granted for vehicles and vessels that save energy or use new energy," according to a statement released on Wednesday by the Legal Affairs Office of the State Council.

Related readings:
China to exempts green vehicles from taxation 'Green' auto movement facing an uphill climb
China to exempts green vehicles from taxation China's automaker BYD presents green vision in US
China to exempts green vehicles from taxation Dongfeng drives new energy strategy 
China to exempts green vehicles from taxation JAC joins rush toward 'green' vehicles

Taxes on other hybrid vehicles will be halved, the regulation said.

Provincial-level governments should create their own taxation standards in accordance with vehicles' engine capacities, as well as the total number of vehicles in the area and local tax laws, the regulation said.

According to the draft regulation, taxes for passenger buses will be split into two categories. One category will cover buses that can carry 20 or more people, while the second category will cover buses that can carry between 10 and 19 people.

The draft regulation also specified four categories for yacht taxes, with greater taxes for large-sized yachts.

According to the draft, local tax authorities will be responsible for collecting vehicle and vessel taxes.p The regulation will take effect on January 1, 2012, replacing the current regulation on vehicle and vessel taxes, which took effect in 2007.

Opinions on the draft regulation can be submitted via mail, email or by logging on to www.chinalaw.gov.cn until July 14.

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 梁河县| 深圳市| 浦县| 元朗区| 尼木县| 肇州县| 汾西县| 基隆市| 枞阳县| 峨眉山市| 泾阳县| 永嘉县| 郁南县| 罗江县| 来安县| 泊头市| 宜川县| 平果县| 富民县| 从化市| 长丰县| 溆浦县| 内丘县| 石门县| 重庆市| 驻马店市| 扶绥县| 大化| 高安市| 卓资县| 双城市| 靖安县| 阜康市| 白沙| 会理县| 建德市| 山东| 远安县| 兴安县| 即墨市| 三台县| 水城县| 门源| 金湖县| 磐石市| 屏山县| 紫阳县| 乐业县| 嘉祥县| 定南县| 新绛县| 永丰县| 简阳市| 彭泽县| 常熟市| 房山区| 胶州市| 永仁县| 鄢陵县| 正定县| 巴彦淖尔市| 密山市| 新沂市| 武平县| 屯留县| 麻江县| 乌兰浩特市| 白沙| 来安县| 泾阳县| 太仓市| 汝阳县| 万荣县| 泸州市| 晋城| 吉安县| 冀州市| 大庆市| 平阴县| 右玉县| 乐陵市| 平江县|