男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Letter calls Gucci stores 'sweat shops'

Updated: 2011-10-11 10:29

By Zheng Caixiong (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Letter calls Gucci stores 'sweat shops'

?A Gucci store in Shanghai on July 30, 2011.[Photo/CFP]

GUANGZHOU - The Italian brand Gucci became the subject of criticism after five former employees at its Shenzhen flagship store publicly released an open letter claiming that the company was a "sweat shop".

In the letter, which was addressed to Gucci senior executives, the five former workers said they had been maltreated at Gucci's Shenzhen outlets in the previous months. They contended that they had to work overtime without fair compensation and had to obtain permission before they could drink water or go to the washroom.

As result of the overtime and late nightshifts demanded at the outlets, more than one pregnant saleswoman had a miscarriage, said the letter, which was published online in late September. The five employees have since resigned.

The letter also claims that workers at the shops had to stand for more than 12 hours a day and would still not receive overtime pay. The company's outlets usually close at 10 pm but, according to the letter, workers had to stay from 2 am to 3 am to conduct inventory checks.

One of the letter writers, who would only state his surname, He, said that if wares were stolen from a certain store, employees there had to pay the company compensation.

Staff members at Gucci's Shenzhen stores lost more than 70,000 yuan ($11,111) from their salaries when 16 items in their charge were found to have disappeared from 2009 to the end of August.

He said that happened even though Gucci had had its products insured.

"Gucci gets double compensation (from its staff and the insurance company) when its products are stolen or lost," He was quoted by Xinhua as saying.

In the letter, the five employees asked for the overtime pay they said is owed them and for compensation for health damages.

Gucci China declined to comment on the case, only saying by e-mail on Monday that the company is investigating the accusations.

According to Xinhua, Gucci has issued a notice asking staff members to avoid speaking to reporters about the matter.

Insiders said the accusations will impede Gucci's expansion in the Chinese mainland.

"Chinese people should no longer purchase Gucci products," said a netizen who used the name "an angry bird".

Yang Qianwu, a lawyer from the Shenzhen-based Dacheng Law Firm, encouraged the city's labor supervision departments to take steps to protect workers' legal rights and interests.

"Relevant labor departments have the right and obligation to help workers and protect their legal interests," Yang said.

Wang Hongli, deputy director of the Shenzhen Trade Unions's rights and interest protection department, said many international companies never allowed their employees to form unions in Shenzhen, making it difficult for union officials to collect evidence in labor disputes.

He encouraged Gucci employees to report maltreatment to the Shenzhen Trade Union.

An official from the Shenzhen Luohu district bureau of labor and human resources has promised to investigate the case.

主站蜘蛛池模板: 同心县| 务川| 凯里市| 大渡口区| 灵武市| 城步| 梓潼县| 林州市| 山西省| 威远县| 临漳县| 天柱县| 叶城县| 康马县| 蒙城县| 山西省| 忻城县| 上林县| 云南省| 聂荣县| 南昌市| 通州区| 定边县| 台江县| 沙雅县| 衢州市| 万宁市| 攀枝花市| 长子县| 大姚县| 石阡县| 托里县| 晴隆县| 永靖县| 桂阳县| 巨野县| 安泽县| 大港区| 肇庆市| 房产| 涡阳县| 贵州省| 永仁县| 娱乐| 苗栗市| 南开区| 无锡市| 响水县| 禄劝| 保靖县| 乐平市| 泾源县| 黔西县| 博爱县| 察隅县| 会同县| 阿图什市| 莆田市| 三原县| 阿瓦提县| 舞钢市| 大连市| 临朐县| 永兴县| 偃师市| 江油市| 东方市| 漯河市| 乐清市| 曲水县| 吉水县| 天峻县| 仲巴县| 永安市| 德保县| 阿瓦提县| 福鼎市| 景洪市| 墨玉县| 镇安县| 柏乡县| 精河县|