男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

PBOC to regulate RQFII programs

Updated: 2012-01-05 10:17

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

BEIJING - China's central bank on Wednesday issued guidelines to regulate foreign investors' yuan-denominated investment activities in China in preparation for a possible backflow of yuan into the mainland's equity markets.

New guidelines on the implementation of the Renminbi Qualified Foreign Institutional Investors (RQFII) program by the People's Bank of China (PBOC), the country's central bank, came just several days after the PBOC approved a 10.7-billion-yuan ($1.7 billion) investment quota for the first RQFII pilot program.

According to the new guidelines, overseas institutions under RQFII pilot programs should open their RQFII basic deposit accounts for settlement purposes, as well as RQFII special deposit accounts, in a Chinese commercial bank that is qualified to act as a QFII custodian, as well as a settlement agent, in the interbank bond market.

Pilot overseas institutions must create a separate special deposit account for each open-ended fund they launch, according to the guidelines.

They should not open a general deposit account for cash payments or a temporary deposit account for permanent institutions otherwise approved by the PBOC.

Pilot institutions can open three kinds of special deposit accounts in their custodian and settlement agent banks for their transactions in the interbank bond market, bourse and the stock markets. Capital can be transferred between the three special deposit accounts, the regulations said.

However, these institutions are not allowed to make capital transfers between special deposit accounts and basic deposit accounts. Cash withdrawals are also prohibited from special deposit accounts.

China announced the launch of the RQFII pilot program in December 2011 to widen the investment channel for overseas yuan funds in the Chinese mainland and facilitate the yuan's internationalization process.

Hong Kong subsidiaries of fund management companies and securities firms can use yuan funds raised in Hong Kong to invest in mainland securities within a permitted quota, according to the RQFII pilot program.

To control risks, the government set the total investment quota for RQFII pilot programs at approximately 20 billion yuan, ordering qualified investors to invest no less than 80 percent of yuan funds they raise in fixed-income securities, with investments in stocks and equity funds accounting for no more than 20 percent.

The Chinese currency is not fully convertible under capital accounts, although China has stepped up efforts in recent years to internationalize the yuan.

The Chinese government has encouraged the use of yuan in cross-border trade and investment settlement and approved foreign direct investment in overseas yuan funds obtained overseas.

It also allowed Hong Kong to establish an offshore yuan market and has expanded trade settlement agreements and currency swaps to create more channels for the yuan to circulate outside the mainland.

主站蜘蛛池模板: 海南省| 庄浪县| 天祝| 江津市| 大理市| 富源县| 迁安市| 陕西省| 紫金县| 普兰县| 开江县| 盘锦市| 会泽县| 库车县| 饶河县| 双城市| 翁牛特旗| 大兴区| 内黄县| 福安市| 宝清县| 格尔木市| 威信县| 繁昌县| 威宁| 赤城县| 金堂县| 蓝田县| 洛南县| 稷山县| 房山区| 江北区| 宜昌市| 泾川县| 兰坪| 禄丰县| 河池市| 南皮县| 蒲城县| 织金县| 湘潭市| 大洼县| 贵阳市| 曲阜市| 湖州市| 新营市| 十堰市| 略阳县| 读书| 西宁市| 顺平县| 资兴市| 桑植县| 扶绥县| 资源县| 肇庆市| 博罗县| 彭泽县| 宜宾县| 罗定市| 怀远县| 商丘市| 竹北市| 林口县| 郸城县| 天台县| 嘉义市| 惠东县| 多伦县| 达尔| 册亨县| 将乐县| 金坛市| 静安区| 介休市| 井冈山市| 望都县| 措勤县| 确山县| 新田县| 若尔盖县| 个旧市|