男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / View

People hope for higher pay next year

By Wu Yixue (China Daily) Updated: 2012-12-19 08:09

'Will I get a pay rise?" This question is foremost on almost every wage earner's mind as the year nears its end.

The question, however, got a positive response from the two-day Central Economic Work Conference, which concluded on Dec 16, as the new Chinese leadership made economic restructuring by boosting domestic consumption and improving people's livelihood two of its six key tasks for next year. Increasing people's income, no doubt, will play an important role in achieving the two goals.

People hope for higher pay next yearAccomplishing the goals will not be an easy task, though.

The income distribution reform plan, scheduled for later this month, has been deferred again until at least next March. The repeated delays in the implementation of the plan show how difficult and complex economic reform in China is. The Chinese leadership, however, should be more determined now than ever to implement the reform because the wealth gap has widened alarmingly.

The yawning income gap has further pushed up China's Gini coefficient - a widely recognized measure of wealth inequality, with anything above 0.4 being worrying. In a report published at the end of 2011, the National Bureau of Statistics said China's Gini coefficient in 2010 was slightly higher than that in 2000, which it put at 0.412. A recent Southwestern University of Finance and Economics survey on China's household financial conditions, however, put the country's household Gini coefficient at 0.61 in 2010, compared with the world's average of 0.44.

Though one or two surveys cannot reflect China's true picture, the trend of widening income gap should be a warning to Chinese decision-makers.

Of course, the wealth gap cannot be narrowed by simply "robbing the rich to help the poor", for it will not only create obstacles for the reform, but also lead to outsourcing of capital and even curbing economic growth. Nor can it be narrowed by forcing enterprises to raise the salaries of all their employees.

Maintaining growth is also a key task of the leadership next year. That means too heavy a burden should not be placed on enterprises. The impractical move of forcing enterprises to raise all their employees' salaries will increase their human resources costs and deal a deadly blow to the smaller ones. Thus the government has to navigate through the difficult waters of income distribution reform to achieve the different and sometimes, more or less, paradoxical goals.

A recent report by Towers Watson, a global advisory services company, shows that Chinese enterprises remain cautious about pay rise in 2013, and the average increase is expected to be 9.3 percent, slightly lower than 9.6 percent in 2012. Such an increase is not disheartening. But more importance should be paid to narrowing the income gap between companies' senior managers and ordinary workers.

Today, the income of China's highest 10 percent earners is 23 times that of the lowest 10 percent, compared with 7.3 times in 1988. According to a report published by the Ministry of Human Resources and Social Security in October, the incomes of management personnel have increased much faster than that of ordinary workers over the past five years, with the yearly salary of senior management personnel of listed companies rising from 291,000 yuan ($46,648.6) in 2005 to 668,000 yuan in 2010, an average increase of 18.1 percent.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 界首市| 青岛市| 于田县| 黑水县| 上杭县| 建德市| 张家港市| 东丽区| 屯昌县| 兴仁县| 德惠市| 湘乡市| 余庆县| 芷江| 图木舒克市| 连平县| 正阳县| 宜春市| 修水县| 高唐县| 齐齐哈尔市| 宁化县| 抚远县| 富宁县| 禹州市| 太原市| 邹城市| 威信县| 德庆县| 额尔古纳市| 木兰县| 铁力市| 罗平县| 阿合奇县| 五台县| 苏尼特左旗| 栖霞市| 巴彦淖尔市| 永修县| 舒城县| 南皮县| 杭锦后旗| 小金县| 资溪县| 金阳县| 托克逊县| 梓潼县| 洮南市| 奉化市| 桃江县| 江北区| 达拉特旗| 夏津县| 石狮市| 泗洪县| 武川县| 德阳市| 拉萨市| 武穴市| 祁阳县| 乾安县| 麻江县| 金坛市| 聊城市| 广西| 大悟县| 六安市| 丹巴县| 扶余县| 万年县| 新建县| 商丘市| 曲麻莱县| 东阿县| 晋江市| 叙永县| 金堂县| 长寿区| 万安县| 三门县| 镇雄县| 苍南县|