男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Markets

China offers Switzerland $8b QFII quota

(Xinhua) Updated: 2015-01-22 09:49

DAVOS - China has agreed to give Switzerland an $8 billion investment quota under its Qualified Foreign Institutional Investor (QFII) program.

The agreement is part of a memorandum of understanding signed by the central banks of the two countries here on Wednesday, which also includes a plan - pending regulators' approval - to set up the first branch of a Chinese bank in the Swiss financial hub of Zurich for future renminbi clearance.

The deal is set to materialize Beijing and Bern's pledge for closer financial ties and accelerate the establishment of a Zurich offshore renminbi market.

The signing came after visiting Chinese Premier Li Keqiang met in this ski resort with President Simonetta Sommaruga of the Swiss Confederation on the sidelines of the 2015 annual meeting of the World Economic Forum (WEF).

Li and Sommaruga witnessed the signing of several cooperation accords in the areas of food, medicine, scientific research and personnel exchanges.

The two leaders pledged closer bilateral financial cooperation and agreed to support the establishment of the offshore renminbi market in Switzerland, which analysts say marks a crucial step in the internationalization of the Chinese currency, especially in Europe.

Li attributed the new achievements of China-Switzerland relations to their mutual respect, frank treatment of each other, cooperation on an equal footing as well as mutually beneficial and win-win cooperation.

He said China stands ready to further consolidate political mutual trust and deepen practical cooperation with Switzerland so as to elevate the bilateral ties to a higher level and better benefit the two peoples.

Li urged the two countries to well implement their free trade agreement after the document took effect in July 2014, further optimize their trade structure, encourage and expand the two-way investment and deepen their cooperation in areas including high-end manufacture, energy conservation and environment protection, as well as modern agriculture.

The premier also called on the two sides to expand people-to-people exchanges and strengthen their communication and cooperation in such areas as culture, science and technology, education, tourism and personnel training.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 来宾市| 浦北县| 会东县| 同心县| 泾阳县| 满城县| 健康| 澄江县| 天水市| 凤翔县| 宝兴县| 固镇县| 平和县| 定边县| 石河子市| 成武县| 济阳县| 郯城县| 靖江市| 明溪县| 望江县| 张家川| 涟源市| 昌江| 道孚县| 屏东县| 扶绥县| 呼图壁县| 马尔康县| 霍山县| 砚山县| 巍山| 宝应县| 郎溪县| 启东市| 乌兰察布市| 禹州市| 柳河县| 阿坝县| 五大连池市| 铁岭县| 新津县| 尉氏县| 那曲县| 蒙山县| 栾城县| 尚志市| 鱼台县| 祁连县| 广德县| 若尔盖县| 梁平县| 凯里市| 色达县| 东平县| 二连浩特市| 寿阳县| 英德市| 高尔夫| 额尔古纳市| 孟津县| 贵溪市| 清涧县| 麻江县| 牡丹江市| 大悟县| 江津市| 兴国县| 来凤县| 乐山市| 陆河县| 永顺县| 阳原县| 甘谷县| 渭南市| 五河县| 广东省| 延吉市| 光泽县| 钟祥市| 松原市| 新绛县|